小国学网>诗词大全>诗句大全>若使藜羹足供给,衡门之乐肯轻辞全文

若使藜羹足供给,衡门之乐肯轻辞

出处:《闻杜鹘
宋 · 赵蕃
山禽劝我不如归,知我西游有定期。
若使藜羹足供给,衡门之乐肯轻辞

拼音版原文

shānqínquànguīzhī西yóuyǒudìng

ruò使shǐgēnggònggěihéngménzhīkěnqīng

注释

山禽:山中的鸟儿。
劝:劝告。
不如归:不如回家。
知:知道。
西游:向西旅行。
定期:预定的时间。
藜羹:粗茶淡饭。
足供给:充足供应。
衡门:简陋的门庭。
之:的。
乐:快乐。
肯:愿意。
轻辞:轻易放弃。

翻译

山中的鸟儿劝我不要离开,它们知道我西行有预定的时间。
如果粗茶淡饭能充足供应,我岂会轻易放弃简陋门庭的快乐。

鉴赏

这首诗名为《闻杜鹘》,是宋代诗人赵蕃所作。诗中通过描绘山鸟的劝说,表达了诗人对故乡简朴生活的怀念和对回归的决心。"山禽劝我不如归",以拟人手法写出山鸟似乎懂得诗人的内心,劝他回家;"知我西游有定期",暗示了诗人的行程并非随意,而是有既定的目的。接着,诗人设想如果在家乡能有"藜羹足供给",即使生活简单,住在"衡门"(简陋的门)之中,他也愿意放弃外面的繁华,享受那份宁静与满足,"衡门之乐肯轻辞"表达了他对朴素生活的深深眷恋。整体上,这首诗寓情于景,流露出诗人对乡土之情的深沉感慨。