姓命人难得,何为有战场
宋末元初 · 方回
小园无客至,独坐一绳床。
霁日千林净,薰风四月凉。
禽鱼完孕育,草木竞芬香。
姓命人难得,何为有战场。
霁日千林净,薰风四月凉。
禽鱼完孕育,草木竞芬香。
姓命人难得,何为有战场。
注释
小园:私人小花园。独坐:独自坐着。
绳床:用绳子编织的简易床。
霁日:雨后放晴的日子。
孕育:繁殖生长。
姓命:生命。
战场:战争场所。
翻译
小园里没有访客到来,我独自坐在一张绳编的床榻上。雨过天晴,千树万木显得格外洁净,四月的微风吹来,带来一丝丝清凉。
鸟儿鱼儿都安然繁衍,草木竞相散发出香气。
人的生命如此宝贵,为何还要有战争的存在呢?
鉴赏
诗人在这首小诗中描绘了一幅宁静的田园生活图景。开头“小园无客至,独坐一绳床”表达了诗人独处于小园之中的安逸与孤寂。"霁日千林净,薰风四月凉"则写出了初春时节阳光明媚、空气清新、树木间透过微风的清凉感受。
接着“禽鱼完孕育,草木竞芬香”展示了自然界中生命力旺盛、生机勃勃的一面。"姓命人难得,何为有战场"则是诗人对和平生活的珍视,以及对于战争的反思与批判。
这首诗通过对比鲜明地表达了诗人内心对于宁静生活的向往以及对外界动荡不安局势的不满。同时,诗中也流露出了一种淡然处世、超脱红尘的哲学思考。