小国学网>诗词大全>诗句大全>无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇全文

无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇

宋 · 晁补之
野人肮脏无与邻,世人共笑子独亲。
沛然有馀不矜饰,我亦谓子诚可人。
万鱼噞喁困复却,看子撇捩黄金鳞。
人甘如醴饮者醉,我独蜇口如姜辛。
淮南归来两鬓雪,闭门自不羞甑尘。
无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇
愧惭救渴京兆尹,空缸尚可供十巡。
放言与子一倾倒,非子畏人嫌我真。
府中贵人玉比德,堂下和气天回春。
醉人多忤贵人恕,来呼莫惮冲泥频。

拼音版原文

rénāngzānglínshìréngòngxiàoqīn

pèirányǒujīnshìwèichéngrén

wànyǎnyóngkùnquèkànpiělièhuángjīnlín

réngānyǐnzhězuìzhēkǒujiāngxīn

huáinánguīláiliǎngbìnxuěménxiūzèngchén

huànjiāngtóuzuìyǒushuíkěnzǎizūnzhōngchún

kuìcánjiùjīngzhàoyǐnkōnggāngshànggòngshíxún

fàngyánqīngdǎofēiwèirénxiánzhēn

zhōngguìréntángxiàtiānhuíchūn

zuìrénduōguìrénshùláidànchōngpín

注释

肮脏:形容乡野人的不整洁。
独亲:独自亲近。
沛然:充足的样子。
矜饰:掩饰或骄傲的态度。
撇捩:鱼儿摆动身体的动作。
蜇口:形容味道强烈,像被蛰一样。
甑尘:形容生活简陋,炊具上积尘。
江头醉:江边的醉意。
樽中醇:杯中的美酒。
京兆尹:古代官职,负责京畿地区的行政。
倾倒:坦诚交谈。
畏人:害怕别人。
府中贵人:权贵人士。
玉比德:比喻贵人的高尚品德。
和气:和睦的气氛。
忤:触犯,违逆。
冲泥:冒雨。

翻译

乡野之人脏乱无人亲近,世人皆笑你却独钟情。
你的丰盈无需掩饰,我也认为你实在可亲。
万千鱼儿争食又退缩,看你摆动着金光闪闪的鱼鳞。
人们甘甜如酒易醉,唯我尝到的是辛辣如姜。
从淮南归来,双鬓已如白雪,关门独处也不以甑尘为耻。
没有衣裳换江边的醉意,又有谁愿载走杯中的醇香。
京兆尹虽欲解渴,空缸却只能供我几巡酒。
与你开怀畅谈,无需顾虑他人眼光,你不怕人,我也不怕真。
府中的贵人如玉般高贵,堂下的氛围如春风和煦。
醉人常触怒贵人,但请勿惧,尽管冒雨前来呼唤。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作,题为《和文潜期饮大尹穆父家兼呈尹》。诗中表达了诗人对文潜(未详)的欣赏和两人之间深厚的友情。诗人以“野人”自比,虽被世俗嘲笑,但对文潜的亲近不改,赞扬其率真不做作。他们共享饮酒的乐趣,即使生活简朴,也不在意别人的看法。诗人还提到自己因酒量不佳,只能品尝到辛辣的滋味,但仍愿意与文潜畅饮。最后,诗人以淮南归来形容岁月流逝,但仍保持豁达,不以贫困为耻。他感谢穆父的热情款待,表示愿意毫无保留地与文潜交流,不怕得罪权贵。整首诗情感真挚,体现了诗人与朋友之间的深厚情谊和洒脱的人生态度。

诗句欣赏