鬼马夜嘶淮甸月,王姬朝泣楚天云
出处:《悼杨参政》
明 · 谢肃
将军百战成勋业,一死何惭四海闻。
鬼马夜嘶淮甸月,王姬朝泣楚天云。
杀身谁似田横客,失道空嗟项藉军。
赖有此心忠义在,汗青不灭史官文。
鬼马夜嘶淮甸月,王姬朝泣楚天云。
杀身谁似田横客,失道空嗟项藉军。
赖有此心忠义在,汗青不灭史官文。
注释
将军:指代有战功的将领。何惭:有何惭愧。
四海闻:天下皆知。
鬼马:形容战马。
淮甸月:淮水边的月亮。
王姬:古代对公主或贵妇的称呼。
楚天云:楚地的天空。
田横客:指田横,战国末期齐国贵族,以忠诚著称。
失道:迷失道路,比喻失败。
项藉军:项羽的军队。
此心:指忠诚和义气之心。
汗青:古代用竹简书写,因需用火烤干水分,故称汗青,后借指史书。
史官文:史书中的记载。
翻译
将军经历无数战斗建立了功勋,即使牺牲也无愧于天下人知晓。战马在淮水边的夜晚嘶鸣,王姬在楚天之下哭泣。
谁能比得上田横门客舍身赴死,项羽兵败失路只能空自哀叹。
幸亏忠诚和义气犹在,历史记载中他们的事迹永不磨灭。
鉴赏
这首诗是明代诗人谢肃的作品,名为《悼杨参政》。诗中通过对将军和忠义之士的赞颂,表达了对英雄人物生命牺牲和精神遗产的怀念。
“将军百战成勋业,一死何惭四海闻。”这两句描绘了一位将军经过无数战役建立起辉煌的事迹,但即便壮烈辞世,也只是让天下人感到惋惜。这里的“勋业”指的是功绩,“一死”强调了生命只有一次牺牲的悲壮,而“四海闻”则显示了将军事迹之广泛传颂。
“鬼马夜嘶淮甸月,王姬朝泣楚天云。”这两句以鬼马在夜晚对月嘶鸣,以及王姬清晨对着楚国的天空哭泣来比喻将军的英灵仍在人间徘徊不去,以及人们对于他的离世感到悲痛。这里的“淮甸”指的是古代的边塞,“楚天云”则是用以表达深远和辽阔。
“杀身谁似田横客,失道空嗟项藉军。”这两句通过对比历史上著名的忠义人物,如田横、项羽来赞扬将军。田横曾在楚汉争霸中坚守自己的信念,宁死不屈;项羽虽然失败,但其忠于自己之道的精神也令人敬佩。
“赖有此心忠义在,汗青不灭史官文。”这两句表达了诗人对将军忠诚之心和为国捐躯的精神给予极高评价,并相信这些崇高品质会被历史所记载,不会随着时间而消逝。这里的“汗青”指的是古代用以记录历史事件的丝绸,这些记录将永存不朽。
整首诗通过对忠义之士生命和精神的赞颂,表达了诗人对于英雄人物牺牲精神的深切怀念,以及这种精神将被永久铭记在人类历史中的坚信。