无奈家人犹爱护,买鱼和饭养如儿
出处:《睡猫》
宋 · 胡仲弓
瓶中斗粟鼠窃尽,床上狸奴睡不知。
无奈家人犹爱护,买鱼和饭养如儿。
无奈家人犹爱护,买鱼和饭养如儿。
拼音版原文
注释
斗粟:古代容量单位,一斗等于十升,这里指少量的米。鼠窃:形容老鼠偷窃。
狸奴:对猫的昵称,这里指家里的小猫。
无奈:表示没有办法,只能如此。
爱护:疼爱、照顾。
养如儿:像对待孩子一样抚养。
翻译
瓶中的米粒都被老鼠偷光了,床上的小猫却浑然不觉还在沉睡。家人们无可奈何,仍然疼爱它,给它买鱼买饭,像对待孩子一样养育它。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的家庭场景。诗人以"瓶中斗粟鼠窃尽"开篇,形象地写出家中的粮食储备被老鼠偷食殆尽,暗示了生活的艰辛。接着,"床上狸奴睡不知","狸奴"是对猫的昵称,这里指家中的猫咪却无忧无虑地在床上酣睡,对家中的困境毫不知情。然而,尽管如此,家人对这只猫咪的宠爱依旧,"无奈家人犹爱护",表现出人与动物之间的情感纽带。
最后,诗人以"买鱼和饭养如儿"作结,表达了家人对猫咪如同对待亲生孩子的呵护,即使生活困苦,也愿意付出。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了古代家庭生活中的温情与辛酸,以及人与宠物之间的深厚感情。胡仲弓的这首《睡猫》寓言性较强,富有生活哲理。