琳宫接丛霄,渌水连翠微
出处:《寄题安福李令适轩》
宋 · 黄庭坚
琳宫接丛霄,渌水连翠微。
幽花露林薄,好鸟娱清辉。
道人勤洒扫,令尹每忘归。
孝慈民父母,虎去蝗退飞。
来思僚友同,歌舞醉红衣。
定知与民乐,吏瘦吾民肥。
幽花露林薄,好鸟娱清辉。
道人勤洒扫,令尹每忘归。
孝慈民父母,虎去蝗退飞。
来思僚友同,歌舞醉红衣。
定知与民乐,吏瘦吾民肥。
拼音版原文
注释
琳宫:华丽的宫殿。霄:天空。
渌水:清澈的湖水。
翠微:青翠的山色。
幽花:隐秘的花朵。
林薄:树林深处。
好鸟:美丽的鸟儿。
清辉:明亮的月光。
道人:道士。
令尹:古代地方长官。
孝慈:孝顺慈爱。
虎去:恶虎离去。
僚友:同僚朋友。
红衣:红色的衣服。
定知:必定知道。
吏瘦吾民肥:官员清廉,百姓富裕。
翻译
琳宫直入云霄间,碧水连接青翠山色。幽深花朵沾露珠,悦耳鸟鸣映月光。
道士勤劳清扫院,令尹常常忘记归途。
为官如父爱民深,恶虎离去蝗虫飞走。
友朋共聚思乡情,载歌载舞穿红裳。
深知与民同欢乐,官员清廉百姓富足。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而祥和的画面,以琳宫(华丽的宫殿)和翠微(青翠的山色)为背景,展现出自然之美。幽花在树林中悄然绽放,好鸟在清辉下欢快鸣叫,体现了诗人对环境的喜爱和赞美。李令(地方官员)勤于政务,洒扫之余不忘享受这片宁静,甚至常常流连忘返。他的治理使得百姓安居乐业,连虎患退去,蝗虫也不再肆虐,显示出他的仁政效果。
诗人与朋友们一同前来,欢歌笑语,沉浸在庆祝的氛围中,穿着红衣畅饮作乐。他们深知这样的欢乐源于李令的德政,因此感叹吏员因百姓富足而消瘦,而人民则因丰收而丰腴。整首诗表达了对地方官清廉爱民的敬仰,以及对和谐社会景象的向往。黄庭坚的笔触生动,情感真挚,展现了他对理想政治的追求。