书痴成病懒,诗债喜穷工
出处:《和溪翁二首 其一》
宋 · 胡仲弓
学僧居丈室,不似客途中。
独榻卧明月,长廊受晚风。
书痴成病懒,诗债喜穷工。
汩汩尘埃者,吾今愧此翁。
独榻卧明月,长廊受晚风。
书痴成病懒,诗债喜穷工。
汩汩尘埃者,吾今愧此翁。
注释
学僧:僧人。居:居住。
丈室:宽敞的房间。
不似:与...不同。
客途:旅途。
独榻:独自的床铺。
卧:躺。
明月:明亮的月亮。
长廊:长长的走廊。
受:感受。
晚风:夜晚的风。
书痴:书籍痴迷者。
病懒:懒散。
诗债:未完成的诗作。
喜穷工:乐于精细雕琢。
汩汩:忙碌的样子。
尘埃者:忙于世俗事务的人。
吾:我。
愧:感到惭愧。
此翁:这位老者。
翻译
僧人居住在宽敞的房间,与旅途奔波不同。独自躺在明亮的月光下,长廊里感受夜晚的凉风。
对书籍痴迷到近乎懒散,写诗却乐于精益求精。
那些忙于世俗事务的人,我现在自愧不如这位老者。
鉴赏
这首诗描绘了一个僧人宁静而专注的生活状态。"学僧居丈室",体现了僧人居住在宽敞的禅房中,专注于学习修行。"不似客途中",与旅途的匆忙和漂泊形成对比,强调了这里的安定与内心的平静。
"独榻卧明月,长廊受晚风",通过写僧人在明亮月光下独自安睡,以及在长廊中感受夜晚微风,展现了僧人的孤独但又享受自然之美的生活画面。"书痴成病懒,诗债喜穷工",反映出僧人对读书和创作诗歌的痴迷,即使身体疲倦也乐于深入其中,显示出他的勤奋和执着。
最后两句"汩汩尘埃者,吾今愧此翁",诗人以谦逊的态度表达对这位僧人的敬佩,自愧不如这位沉浸在学问中的老者,流露出对清静生活的向往和对自己未能如僧人般专注于精神追求的自省。
总的来说,这首诗通过对僧人生活的细腻描绘,传达出对宁静、专注和淡泊名利的高尚品质的赞美。