虫声已尽菊花乾,共立松阴向晚寒
出处:《刘补阙西亭晚宴》
唐 · 朱庆馀
虫声已尽菊花乾,共立松阴向晚寒。
对酒看山俱惜去,不知斜月下栏干。
对酒看山俱惜去,不知斜月下栏干。
拼音版原文
注释
虫声:秋天的昆虫叫声。尽:消失,停止。
菊花:秋季开花的植物,象征高洁。
乾:枯萎,干枯。
共立:一起站立。
松阴:松树下的阴凉处。
向晚:傍晚时分。
寒:寒冷。
对酒:对着酒杯。
看山:欣赏山景。
俱:都。
惜去:惋惜离去。
斜月:倾斜的月亮。
下栏干:倚靠在栏杆上。
翻译
秋虫鸣叫已经停止,菊花也已凋零枯干。我们站在松树的阴影下,感受着傍晚的凉意。
鉴赏
这首诗描绘了一个深秋傍晚的景象,虫鸣声已经结束,菊花也已干枯。诗人与朋友们站在松树下,感受着晚来的寒意。在这样的氛围中,诗人面对美酒,却不禁对眼前的山色感到惋惜,时间在不知不觉中流逝。而那斜倚的月光洒落在栏杆上,更增添了一份淡淡的忧愁。整首诗通过静谧而深远的意境,表达了诗人对时光易逝和生命无常的感慨。