高鉴清洞彻,儒风入进难
出处:《题丹阳陶司马厅壁》
唐 · 薛据
高鉴清洞彻,儒风入进难。
诏书增宠命,才子益能官。
门带山光晚,城临江水寒。
唯馀好文客,时得咏幽兰。
诏书增宠命,才子益能官。
门带山光晚,城临江水寒。
唯馀好文客,时得咏幽兰。
拼音版原文
注释
高鉴:洞察。清洞彻:清澈透彻。
儒风:儒家风气。
入进难:难以轻易进入。
诏书:皇帝的命令或文书。
增宠命:增加恩宠和任命。
才子:有才华的人。
益能官:官职更显能干。
门带:门庭映照。
山光:山色。
晚:傍晚。
城临:城池临近。
江水寒:江水寒冷。
好文客:爱好文学的宾客。
咏幽兰:吟咏幽静的兰花。
翻译
洞察一切,儒学风范难以轻易进入皇上的恩典增加,才子们的官职更加显赫
门庭映照着傍晚山色,城池临近寒冷江水
只剩下爱好文学的宾客,有时能吟咏幽静的兰花
鉴赏
这首诗描绘了一幅官宦生活的图景,诗人通过对自然环境和个人情感的抒发,展现了自己对于仕途的态度与感慨。开篇“高鉴清洞彻”表明诗人面对的是一个透明公正的考核标准,而“儒风入进难”则显示出儒家学说在官场中的重要性,亦暗示了个人对于仕途的渴望与挑战。
接下来的“诏书增宠命,才子益能官”说明了才能之人得以加官晋爵,这是对个人能力和社会地位提升的一种肯定。然而,“门带山光晚,城临江水寒”则描绘出一种宁静而又略显孤寂的生活场景,这或许反映了诗人对于仕途之外个人情感世界的眷恋。
最后,“唯馀好文客,时得咏幽兰”表达了诗人对文学、艺术的爱好,以及在特定时刻能够沉浸于这种高雅情操中的满足。这不仅是诗人个人的情感抒发,也反映出古代士大夫对于文化修养的追求。
总体而言,这首诗通过对自然景物和个人内心世界的描绘,展现了古代文人在仕途与个人情怀之间寻找平衡的心路历程。