小国学网>诗词大全>诗句大全>流霞方泔淡,别鹤遽翩翻全文

流霞方泔淡,别鹤遽翩翻

唐 · 颜真卿
李公登饮处,因石为洼尊。
人事岁年改,岘山今古存。
榛芜掩前迹,苔藓馀旧痕。
叔子尚遗德,山公此回轩。
维舟陪高兴,感昔情弥敦。
蔼蔼贤哲事,依依离别言。
岖嵚横道周,迢遰连山根。
馀烈暧林野,众芳揖兰荪。
德晖映岩足,胜赏延高原。
远水明匹练,因晴见吴门。
陪游追盛美,揆德欣讨论。
器有成形用,功资造化元。
流霞方泔淡,别鹤遽翩翻
旧规倾逸赏,新兴丽初暾。
醉后接㒿倒,归时驺骑喧。
迟回向遗迹,离别益伤魂。
览事古兴属,送人归思繁。
怀贤久徂谢,赠远空攀援。
八座钦懿躅,高名播乾坤。
松深引闲步,葛弱供险扪。
花气酒中馥,云华衣上屯。
森沈列湖树,牢落望郊园。
白日半岩岫,清风满丘樊。
旌麾间翠幄,箫鼓来朱轓。
闲路蹑云影,清心澄水源。
萍连浦中屿,竹绕山下村。
景落全溪暗,烟凝半岭昏。
去日往如复,换年凉代温。
登临继风骚,义激旧府恩。

拼音版原文

gōngdēngyǐnchùyīnshíwèizūn
--yánzhēnqīng

rénshìsuìniángǎixiànshānjīncún
--liúquánbái

zhēnyǎnqiántáixiǎnjiùhén
--péixún

shūshàngshāngōnghuíxuān
--zhāngjiàn

wéizhōupéigāoxīnggǎnqíngdūn
--yún

ǎiǎixiánzhéshìbiéyán
--qiángméng

qīnhéngdàozhōutiáoliánshāngēn
--fànjìn

lièàilínzhòngfānglánsūn
--wángchún

huīyìngyánshèngshǎngyángāoyuán
--wèi

yuǎnshuǐmíngliànyīnqíngjiànmén
--wángxiū

péiyóuzhuīshèngměikuíxīntǎolùn
--yánxiàn

yǒuchéngxíngyònggōngzàohuàyuán
--zuǒyuán

liúxiáfānggāndànbiépiānfān
--liúmào

jiùguīqīngshǎngxīnxīngchūtūn
--yánhún

zuìhòujiē

wǎngdǎoguīshízōuxuān
--yángyuán

chíhuíxiàngbiéshānghún
--wéijiè

lǎnshìxīngshǔsòngrénguīfán
--jiǎorán

怀huáixiánjiǔxièzèngyuǎnkōngpānyuán
--cuīhóng

zuòqīnzhúgāomíngqiánchēn
--shǐzhòngxuān

sōngshēnyǐnxiánruògòngxiǎnmén
--

huājiǔzhōngyúnhuáshàngtún
--quán

sēnshěnlièshùláoluòwàngxiàoyuán
--shìxiū

báibànyánxiùqīngfēngmǎnqiūfán
--péiyòuqīng

jīnghuījiāncuìxiāoláizhūfān
--liǔdàn

xiánnièyúnyǐngqīngxīnchéngshuǐyuán
--shìchénwài

píngliánzhōng屿zhúràoshānxiàcūn
--yánzhuān

jǐngluòquánànyānníngbànlǐnghūn
--yán

wǎnghuànniánliángdàiwēn
--yán

dēnglínfēngsāojiùēn
--崿è

注释

洼尊:凹陷的酒杯。
岘山:著名的山峰。
榛芜:杂草丛生。
叔子:历史人物。
山公:另一位历史人物。
逸赏:超逸的赏识。
驺骑:侍从骑士。
八座:古代官职。
森沈:茂密。
牢落:稀疏。
丘樊:丘陵和田野。
旌麾:旗帜。
翠幄:绿色的帷帐。
箫鼓:乐器。
朱轓:红色的车子。

翻译

李公曾登临之处,就山石凿凹做酒杯。
人间世事每年都在变化,岘山却自古留存。
榛草荒芜掩盖了先前的足迹,苔藓痕迹仍留有旧时的印痕。
叔子的美德尚在,山公的亭轩在此处重新焕发生机。
我乘船陪伴着欢快的心情,感慨往昔情感更加强烈。
贤哲之事充满和睦,离别的话语依依不舍。
崎岖的道路环绕山道,遥远的山峰相连不断。
余热温暖着林野,众多花草向兰荪致敬。
美德的光辉照耀山脚,美景延展至高原。
远处的水面如白练明亮,晴天里能看见吴地的城门。
陪同游览,追寻盛美的往事,以德行相互探讨。
器具有了固定的形状和用途,功绩源于自然的赋予。
流霞渐渐淡去,别鹤忽然飞起。
旧有的规矩倾覆,新生的事物如朝阳般绚丽。
醉后举止不羁,归途上车马声喧闹。
徘徊在遗迹旁,离别之情更添悲伤。
回顾历史,引发古人的兴致,送别友人,思绪纷繁。
怀念贤者已久,只能空自攀援思念。
八座官员敬仰他的美德,他的高名传遍天地。
松林深处吸引闲游,葛藤坚韧供人攀登。
花香融入酒中,云彩如华覆盖衣裳。
湖边树木森然,郊外园林寥落。
阳光洒在半山崖,清风吹过丘陵。
旗帜与翠幕交织,箫鼓声中红车驶来。
闲暇小径踏云影,心灵清净如水源。
水边的萍草连成一片,竹林围绕山下村庄。
夕阳西下,溪水暗淡,半山烟雾弥漫。
离去的日子仿佛重叠,换来的凉意代替了温暖。
登高望远,延续诗人的风范,正义激发对旧府的感激。

鉴赏

这首诗描绘了一场在自然山水之间的宴会,诗人通过对自然景观的细腻描写和情感寄托,表达了对友人的怀念之情以及对美好事物的追求与珍视。

“李公登饮处,因石为洼尊。”开篇即点明了宴会的地点是在李公所登临之地,由于自然岩石形成了一处天然的容器,用以盛酒,显得既自然又不失豪迈。

接下来,“人事岁年改,岘山今古存。”诗人感慨世事变迁,而山川则永恒不变,体现了诗人对历史沧桑和自然永恒的深刻感悟。

“榛芜掩前迹,苔藓馀旧痕。”通过对自然景物的描写,如野草覆盖着古老的足迹,苔藓留下往昔的痕迹,诗人表达了对过去美好时光的怀念。

“叔子尚遗德,山公此回轩。”这里提到叔子(可能是指另一位官员或朋友)的德行依旧流传,而山公则是在这次宴会中得以乘坐华丽的车辆,显示出对友人的敬仰之情。

“维舟陪高兴,感昔情弥敦。”诗人通过水上行舟这一场景,表达了与朋友共度美好时光的情谊和对过去情感的深沉怀念。

以下各节,诗人继续以丰富的自然景物,如山川、林野、花气等,来烘托自己的情感世界。通过这些描写,诗人不仅展现了当下的美好景象,也传达了对过去美好的回忆和对未来的美好期待。

整首诗语言流畅,意境深远,充分体现了唐代诗人的才华和他们对于自然美、情谊浓厚的追求。