小国学网>诗词大全>诗句大全>断以苦竹刀,蒸曝凡九为全文

断以苦竹刀,蒸曝凡九为

宋 · 文同
此草有奇效,尝闻于习之。
陵阳亦旧产,其地尤所宜。
翠蔓走岩壁,芳丛蔚参差。
下有根如拳,赤白相雄雌。
斸之高秋后,气味乃不亏。
断以苦竹刀,蒸曝凡九为
夹罗下香屑,石密相和治。
入臼杵万过,盈盘走累累。
日进岂厌屡,初若无所滋。
渐久觉肤革,鲜润如凝脂。
既已须发换,白者无一丝。
耳目固聪明,步履欲走驰。
十年亲友别,忽见皆生疑。
问胡得尔术,容貌曾莫衰。
为之讲灵苗,不为世俗知。
盖以多见贱,蓬藋同一亏。
君如听予服,此语不敢欺。
勿信柳子厚,但誇仙灵脾。

拼音版原文

cǎoyǒuxiàochángwénzhī

língyángjiùchǎnyóusuǒ

cuìmànzǒuyánfāngcóngwèicānchà

xiàyǒugēnquánchìbáixiāngxióng

zhúzhīgāoqiūhòuwèinǎikuī

duànzhúdāozhēngfánjiǔwèi

jiáluóxiàxiāngxièshíxiāngzhì

jiùchǔwànguòyíngpánzǒulèilèi

jìnyànchūruòsuǒ

jiànjiǔjuéxiānrùnníngzhī

huànbáizhě

ěrcōngmíngzǒuchí

shíniánqīnyǒubiéjiànjiēshēng

wèněrshùróngmàocéngshuāi

wèizhījiǎnglíngmiáowèishìzhī

gàiduōjiànjiànpéngdiàotóngkuī

jūntīnggǎn

xìnliǔhòudànkuāxiānlíng

注释

奇效:奇特的功效。
陵阳:地名。
参差:繁茂错落。
根如拳:根部像拳头大小。
气味:药效。
苦竹刀:苦竹制作的刀具。
蒸曝:蒸煮晾晒。
香屑:香料粉末。
盈盘:满盘堆积。
滋:增加、改善。
肤革:皮肤和肌肉。
凝脂:油脂般的光泽。
须发换:头发和胡须更新。
仙灵脾:对草药的别称。

翻译

这种草药有奇特的功效,我曾听说。
陵阳这个地方也早有产出,那里的环境特别适合它生长。
翠绿的藤蔓攀爬在岩石上,芳香的丛簇繁茂错落。
下面的根部像拳头一样,红白相间,如同阴阳两极。
在深秋之后挖掘,它的药效不会减损。
用苦竹刀切割,再蒸晒多次,总共九次。
加入香料和研磨的石粉混合,捣碎成细末。
经过臼杵反复研磨,满满一盘堆积如山。
每天服用,开始可能觉得没什么效果。
时间久了,皮肤和肌肉变得鲜嫩滋润,像凝脂一样。
连头发和胡须都焕然一新,白发全无。
视力听力敏锐,步态轻快。
十年不见亲友,突然相见他们都怀疑。
问我如何保持青春,容貌从未衰老。
我会告诉你这神奇的草药,世人并不知晓。
因为常见而被低估,就像蓬蒿和杂草一样。
如果你能听从我的建议,我不会欺骗你。
不要相信柳子厚的说法,这草药比仙丹更有效。

鉴赏

此诗描绘了一种草药的奇特功效和制作过程,通过对其生长环境、形态特征、采集时机以及加工方法的细致描述,展现了作者对这种草本药材的深入了解和珍视。同时,这首诗也流露出作者希望朋友珍惜并正确使用这份心血之物的情感,以及对于某些人过分夸大其词而不信任的态度。

语言上,诗歌运用了生动的比喻,如“翠蔓走岩壁”、“芳丛蔚参差”,形象地描绘了草药的外观和生长环境。又如“断以苦竹刀”、“入臼杵万过”,则展示了制作过程中的细致与辛勤。

情感上,诗人通过对友人的叮咛,表达了一种珍贵而独特的友谊,以及对于某些虚夸之辈的警觉和不信任。整首诗流露出一种淡雅而深沉的情怀,同时也体现了作者对于自然、生活和人际关系的细腻感悟。