应使为儒者,翻悲苦业非
出处:《送友生下第南归》
宋 · 寇准
频频退礼闱,此去欲忘机。
霄汉贫难达,江湖老独归。
程遥秋浪叠,村暝夜灯微。
应使为儒者,翻悲苦业非。
霄汉贫难达,江湖老独归。
程遥秋浪叠,村暝夜灯微。
应使为儒者,翻悲苦业非。
拼音版原文
注释
频频:频繁。退礼闱:退出科举考试。
此去:这次离去。
忘机:抛却机心,不追求功名之心。
霄汉:天空,官场。
贫难达:贫困难以晋升。
江湖:民间,自由自在的生活。
老独归:老去独自归乡。
程遥:行程遥远。
秋浪叠:秋水波涛。
村暝:乡村夜晚。
夜灯微:灯火微弱。
儒者:读书人。
翻悲:反而悲伤。
苦业非:苦读生涯不是所愿。
翻译
频繁地退出科举考试,这次离去想要抛却机心。在官场中贫困难以晋升,只能在江湖中老去独自归乡。
行程遥远,秋水波涛连天,乡村夜晚,灯火微弱。
本该作为读书人,却反而因苦读生涯而悲伤。
鉴赏
这首诗是宋代寇准所作的《送友生下第南归》,表达了诗人对朋友科举落第后选择归隐江湖的感慨。首句“频频退礼闱”描绘了友人屡次参加科举考试却未能成功的经历,暗示了考试的艰难和挫折。次句“此去欲忘机”则写出友人决定抛开功名之心,寻求内心的平静。
接下来,“霄汉贫难达”表达了科举之路的艰辛,即使才华出众也难以在官场显达,而“江湖老独归”则预示着友人将选择在江湖中度过余生。诗人通过“程遥秋浪叠,村暝夜灯微”描绘了友人生涯转变后的景象,路途遥远,夜晚只有微弱的灯光相伴,生活清贫而孤独。
最后两句“应使为儒者,翻悲苦业非”,诗人以一种深沉的同情语气,惋惜友人为求学问而付出的努力并未带来预期的仕途成功,反而让他感到苦涩。整首诗情感真挚,既表达了对友人的理解与祝福,也寓含了对科举制度的反思。