白帝败归思孝直,端知难抗魏元成
出处:《孔明二首 其一》
宋 · 陈造
古今深忌忿为兵,及霤师臣要力争。
白帝败归思孝直,端知难抗魏元成。
白帝败归思孝直,端知难抗魏元成。
注释
古今:指从古代到现代。深忌:非常忌讳。
忿:愤怒。
为兵:作为战争。
师臣:指有学问、品德高尚的臣子,如诸葛亮。
力争:极力主张。
白帝:刘备在白帝城(今四川奉节)。
败归:战败后返回。
思孝直:怀念忠直的将领孝直(可能是诸葛亮的字,此处代指诸葛亮)。
难抗:难以抵抗。
魏元成:魏国的领袖,这里可能指的是魏明帝曹叡,因其庙号为元帝。
翻译
自古以来就深深忌讳以愤怒作为战争手段,到了诸葛亮这样的老师臣子,也要极力主张和平
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《孔明二首》其一。诗中,诗人表达了对历史上的诸葛亮与司马懿(魏元成)交锋时,诸葛亮在面对司马懿的强大压力下,虽败归而仍怀念其忠诚辅佐者孝直(指诸葛亮的部将邓芝)的情感。诗中强调了以冷静理智而非愤怒作为决策原则的重要性,指出诸葛亮即使在困境中,也深知对抗司马懿这样的强敌并非易事。整体上,这首诗寓言性较强,借古讽今,警示人们在处理复杂局势时切勿轻易动怒。