小国学网>诗词大全>诗句大全>坐卧临天井,晴明见海涯全文

坐卧临天井,晴明见海涯

出处:《怀华顶道人
唐 · 齐己
华顶星边出,真宜上士家。
无人触床榻,满屋贮烟霞。
坐卧临天井,晴明见海涯
禅馀石桥去,屐齿印松花。

拼音版原文

huádǐngxīngbiānchūzhēnshàngshìjiā

rénchùchuángmǎnzhùyānxiá

zuòlíntiānjǐngqíngmíngjiànhǎi

chánshíqiáo齿chǐyìnsōnghuā

注释

华顶:华丽的屋顶或屋脊。
星边:星光旁边,指非常高的地方,有如接近星辰。
上士:德行高尚的人,这里指高洁之士。
家:住处,此处指适宜高尚之人的生活环境。
无人:没有人的状态,表示清静。
触床榻:接触床铺,这里指床榻未被使用,保持原状。
满屋:整个房间。
贮:充满,储藏。
烟霞:云雾与彩霞,形容环境幽美如仙境。
坐卧:坐着或躺着,表示随意自在。
临:靠近,面临。
天井:露天的庭院,这里可能指房屋中的开敞空间直通天空。
晴明:晴朗明亮。
海涯:海边,海的边际。
禅馀:禅修之后的闲暇时间。
石桥:用石头建造的桥。
去:离开,前往。
屐齿:木屐底部的突出部分,用于防滑。
印:留下痕迹。
松花:松树下的落花,也象征自然与宁静之美。

翻译

在华美屋脊旁星光闪现,这真是适合高洁之士的居家。
空无一人触碰过的床榻,整间屋子充盈着云雾与晚霞。
无论是坐还是卧都能面对着露天庭院,天气晴朗时还能远眺到海的边际。
禅修之余漫步石桥而去,木屐的齿痕留在了松树下的落花中。

鉴赏

这首诗描绘了一位道人居住的华顶山庄的幽静与超凡脱俗的景象。诗中“华顶星边出,真宜上士家”两句,通过对华顶之美的描绘,表达了对高洁修养者的向往和赞赏。“无人触床榻,满屋贮烟霞”则进一步渲染出道人居所的清幽与神秘。接下来的“坐卧临天井,晴明见海涯”展现了道人观望四海之景象,以及心胸的开阔。

在最后两句“禅馀石桥去,屐齿印松花”中,“禅馀”一词传达出一种超然物外的宁静与淡定,而“屐齿印松花”则是对道人行走于山林之间,留下脚印和感受自然之美的生动描写。

整首诗通过对华顶山庄景色的细腻描绘,以及道人的生活状态和心境的刻画,展示了作者对于清高道法与自然和谐共生的向往。同时,也反映出诗人自身对于超凡脱俗生活的追求和热爱。