特达踰圭璋,节操方松筠
盛德百代祀,斯言良不泯。
敬仲为齐卿,当国名益震。
仲举登宰辅,太丘荣缙绅。
武皇受瑶图,爵士封其新。
繁祉既骤集,裔孙生贤臣。
特达踰圭璋,节操方松筠。
云汉一矫翼,天池三振鳞。
曳裾朝赤墀,酌醴侍紫宸。
大君锡车马,时复过平津。
言则广台阶,道亦资天均。
清秋忽高兴,震藻若有神。
曜曜趋宫廷,洸洸迈徐陈。
镐京既赐第,门巷交朱轮。
方将袭伊皋,永以崇夏殷。
宗党无远近,敬恭依仁人。
雪尽宇宙暄,雁归沧海春。
沈吟白华颂,帝闼降丝纶。
驿骑及芜城,相逢在郊鄄。
别离旷南北,谴谪罹苦辛。
昼游还荆吴,迷方客咸秦。
惟贤惠重义,男女期嘉姻。
梧桐生朝阳,鶗鴂鸣萧晨。
岂不畏时暮,坎壈无与邻。
中夜凉风来,顾我阙音尘。
琼瑶不遐弃,寤寐如日新。
拼音版原文
注释
大姬:指代某位公主。胡公:可能是胡姓的贵族。
恪宾:尊贵的宾客。
斯言:此言。
敬仲:历史人物名。
太丘:古代地名。
爵:爵位。
繁祉:众多福禄。
裔孙:后代子孙。
特达:卓越出众。
圭璋:象征贵重的玉器。
曳裾:拖着衣襟,形容官员朝见。
紫宸:皇宫。
大君:对君主的尊称。
平津:地名,可能指代重要渡口。
曜曜:光彩照人。
洸洸:形容气度非凡。
伊皋:伊尹、皋陶,古代贤臣。
坎壈:困顿,坎坷。
中夜:半夜。
琼瑶:美玉,比喻珍贵之物。
寤寐:醒着或睡着的时候。
翻译
大姬匹配胡公,地位尊贵如宾客。美德流传百世祭祀,此言永不消亡。
敬仲担任齐国卿相,执掌国政声名更盛。
仲举晋升宰辅,太丘家族显赫。
武皇接受天命,爵位封赏给新人。
众多福禄突然聚集,裔孙出贤臣。
特立独行超越美玉,节操坚贞如松竹。
如同展翅飞翔,跃入天池激起层层涟漪。
身着官服朝见宫殿,献酒侍奉帝王。
君王赐予车马,常过平津之地。
言论广布台阶之上,道义源自上天公正。
清秋忽感欢欣,诗才如神明般闪耀。
光彩照耀宫廷,气度超群超过徐陈。
赐予镐京府邸,门前车马络绎不绝。
将继承伊尹、皋陶的事业,永远推崇夏殷繁荣。
无论宗族亲疏,皆尊敬仁德之人。
冬雪消融,世界温暖,大雁回归海春。
深思白华赞歌,皇帝降下圣旨。
使者驰骋至芜城,郊鄄相遇共话离愁。
南北分离,贬谪艰辛。
白天游历荆吴,迷失方向的旅人来到秦国。
唯有贤德重视情义,期待男女佳偶。
梧桐生长在朝阳之下,鶗鴂清晨鸣叫。
岂非畏惧时光流逝,困顿无伴。
深夜凉风吹来,思念你却无从寻觅。
珍宝不会被遗忘,梦中醒来如日新生。
鉴赏
这首诗是唐代诗人储光羲的作品,名为《敬酬陈掾亲家翁秋夜有赠》。从内容来看,这是一首颂扬祖先功业、家族荣耀和个人品德兼备的诗篇。
开篇“大姬配胡公,位乃三恪宾”两句,通过对远古时期姬姓女性与胡姓贵族联姻的情况描写,表明了家风的深厚。紧接着,“盛德百代祀,斯言良不泯”强调了家族的美好品德世代相传,不会消逝。
“敬仲为齐卿,当国名益震”一句,提到了家族中有位高权重的人物,其影响力极大。下文“仲举登宰辅,太丘荣缙绅”继续赞颂家族成员的政治成就和社会地位。
接下来,“武皇受瑶图,爵士封其新”描述了帝王授予贵族新爵位的情况,显示出家族在朝廷中的显赫地位。随后的“繁祉既骤集,裔孙生贤臣”则表明家族的福泽不断积累,并且后代子孙中也涌现出许多贤能之士。
诗中还多次使用了对仗工整的修辞手法,如“特达踰圭璋,节操方松筠”、“云汉一矫翼,天池三振鳞”等,这些都是在夸赞家族成员的品行和才华。
诗人通过描绘家族成员参与国家大事、朝廷活动,以及个人修养和道德的完美统一,展现了一个理想化的家族形象。同时,也反映出诗人对家族荣耀的自豪之情和对美好传统的赞颂。
整首诗语言华丽,意境辽阔,充分展示了诗人的文学才华和深厚的文化底蕴。