经纶枉被周公误,罢相归来始读书
出处:《游定林寺即荆公读书处四首 其二》
宋 · 杨万里
一个青童一蹇驴,九年来往定林居。
经纶枉被周公误,罢相归来始读书。
经纶枉被周公误,罢相归来始读书。
注释
青童:年轻的书生。蹇驴:行走不便的驴子,形容人或物行动迟缓。
定林居:指定林寺,一处古迹或隐居之地。
经纶:筹划治理国家大事,引申为政治才能。
周公误:比喻被误解或误用了才能。
罢相:被免除宰相职位。
始读书:开始专心致志地读书。
翻译
一个年轻的书生骑着一头跛驴九年时间他一直在定林居住
鉴赏
这两句诗描绘了一个悠闲自得的田园生活景象。"一个青童一蹇驴,九年来往定林居"中的“青童”指的是穿着蓝色衣服的小童,而“蹇驴”则是缓慢行走的样子,这里形象地描绘了一位小童每天骑着驴子在定林之间来回穿梭,过着一种简单而宁静的生活。"九年"表达了时间的流逝和这份平淡生活的长久。
接下来的"经纶枉被周公误,罢相归来始读书"则是诗人自述其个人经历。其中“经纶”指的是古代官员所穿的绣衣,“枉”意为错误或不当,这里暗示了作者曾因职务上的失误而遭受周公的责备。“罢相归来始读书”则表达了诗人在经历了一系列官场沉浮之后,最终辞去宦海,回归故乡后开始潜心阅读。
整体上,这两句诗通过对比鲜明地展现了诗人从忙碌的官场生活到宁静的读书生涯的转变,表达了一种超脱尘世、返璞归真的生活态度。