小国学网>诗词大全>诗句大全>片云生极浦,斜日隐离亭全文

片云生极浦,斜日隐离亭

出处:《送殷大入蜀
唐 · 陈子昂
禺山金碧路,此地饶英灵。
送君一为别,悽断故乡情。
片云生极浦,斜日隐离亭
坐看征骑没,惟见远山青。

拼音版原文

shānjīnráoyīnglíng
sòngjūnwèibiéduànxiāngqíng

piànyúnshēngxiéyǐntíng
zuòkànzhēngméiwéijiànyuǎnshānqīng

注释

禺山:指代某个著名的山脉或具有象征意义的地方。
金碧路:形容道路华丽,富贵气派。
饶:丰富,聚集。
英灵:杰出的人物或有才华的人。
送君:送别你。
悽断:悲痛欲绝,凄凉断肠。
故乡情:对家乡的深深情感。
片云:孤零零的一片云。
极浦:遥远的水边。
斜日:落日。
离亭:送别时的亭子。
征骑:远行的马匹,代指离去的人。
没:消失。
远山青:远方的青山依然翠绿。

翻译

在繁华的禺山金碧路上,这里汇聚着众多英灵。
此刻为你践行,心中满是凄凉的离别之情,那是对故乡深深的思念。
天边一片孤云升起在遥远的水边,落日余晖渐渐消失在告别的亭子后方。
静坐目送你的身影消失,只剩下那远处的青山依旧青翠。

鉴赏

这首诗描绘了送别的场景,诗人用优美的笔触表达了对朋友离去的不舍和深厚的情感。"禺山金碧路"一句以鲜明的画面展现出送别的地理环境,"此地饶英灵"则透露出诗人对这个地方的赞赏与留恋。

"送君一为别,悽断故乡情"表达了送君之际的复杂情感,既有对朋友离去的不舍,也有对故乡深厚的情感。"片云生极浦,斜日隐离亭"则是通过自然景物描绘出送别时的氛围,云和日光都似乎在为这次告别增添几分忧伤。

"坐看征骑没,惟见远山青"一句中,诗人坐在那里目送朋友离去,只剩下远处连绵不绝的青山作伴。这不仅是对景物的描写,也寓意着诗人的心境和无尽的思念。

整首诗语言流畅,情感真挚,通过对自然景物的精美描绘,传达了深沉的离别之情。