小国学网>诗词大全>诗句大全>谁将茉莉评高下,未必清香较浅深全文

谁将茉莉评高下,未必清香较浅深

宋 · 袁说友
扁舟伊轧乱秋声,花下新凉暑不侵。
浓叶衬成螺展髻,芳苞拆尽玉垂簪。
谁将茉莉评高下,未必清香较浅深
把酒问花花不语,微吟空伴小蛩吟。

拼音版原文

biǎnzhōuluànqiūshēnghuāxiàxīnliángshǔqīn

nóngchènchéngluózhǎnfāngbāochāijìnchuízān

shuíjiāngpínggāoxiàwèiqīngxiāngjiàoqiǎnshēn

jiǔwènhuāhuāwēiyínkōngbànxiǎoqióngyín

注释

扁舟:小船。
伊轧:摇晃的声音。
秋声:秋天的自然声音。
花下:在花丛中。
新凉:初秋的新鲜凉意。
浓叶:茂盛的叶子。
螺展髻:形容叶子卷曲的样子像螺髻。
芳苞:盛开的花朵。
玉垂簪:比喻花朵低垂如玉簪。
茉莉:一种香气淡雅的花。
评高下:比较优劣。
清香:清新的香气。
浅深:香气的浓淡。
把酒:端起酒杯。
花不语:花儿没有回答。
微吟:低声吟唱。
小蛩吟:小蟋蟀的鸣叫。

翻译

小船在秋天的嘈杂声中摇晃,花下的新凉让暑气不再侵扰。
繁密的叶子如同螺髻般美丽,花朵完全绽放如玉簪低垂。
谁来评判茉莉花的优劣?香气是否浓郁并不一定取决于深度。
举杯向花询问,花却沉默不语,只有轻声吟唱的小蟋蟀陪伴着我。

鉴赏

这首宋诗《迓金国聘使舟中逢玉簪花》是袁说友所作,描绘了舟行之际,秋意渐浓,诗人感受到花下新凉,暑气已消。他以细腻的笔触描绘了玉簪花的美丽形象:花瓣如螺髻般展开,花蕊如玉簪低垂,散发出淡雅的清香。诗人不禁质疑,究竟谁能评定茉莉花的高下,香气的深浅或许并不重要。在饮酒赏花时,花儿却默然无语,只能听到微弱的虫鸣陪伴着诗人的轻吟。整首诗寓情于景,表达了诗人对自然之美的欣赏和对人生的淡淡感慨。