避世移家远,天涯岁已周
出处:《避地越中作》
唐 · 韦庄
避世移家远,天涯岁已周。
岂知今夜月,还是去年愁。
露果珠沈水,风萤烛上楼。
伤心潘骑省,华发不禁秋。
岂知今夜月,还是去年愁。
露果珠沈水,风萤烛上楼。
伤心潘骑省,华发不禁秋。
拼音版原文
注释
避世:逃避世俗,隐居。移家:搬家,迁移住处。
天涯:天边,这里指遥远的地方。
岁已周:一年的时间已经过去。
岂知:哪里知道。
风萤:被风吹动的萤火虫。
烛上楼:烛光映照着高楼。
潘骑省:潘岳,字安仁,曾任散骑常侍,此处借指潘岳。
华发:白发,代指年老。
不禁秋:无法承受秋天的凄凉,意指年老体衰,感伤时光流逝。
翻译
避开世俗离家远居,已在天涯度过了整一年。哪里想到今夜的明月,还是去年引起忧愁的那个月。
露珠沉入水中,风中的萤火虫在楼上闪烁。
想起潘岳省骑的伤心事,满头白发禁不住秋日的凄凉。
鉴赏
这首诗描绘了一种远离尘世、隐居山林的生活状态。开篇"避世移家远,天涯岁已周"表达了诗人对世俗喧嚣的逃离和时光流转的感慨。"岂知今夜月,还是去年愁"则透露出一种对过去的牵挂和留恋,即便是同一轮明月,也能勾起去年的忧愁。
接着,"露果珠沈水,风萤烛上楼"写出了秋夜的宁静与清凉。"露果"指的是被露水滴湿的果实,沉在水中;"风萤"则是随风飘舞的萤火虫,它们点缀其间,如同星光一般照亮了楼上空间。这两句不仅形象生动,而且营造出一种超凡脱俗的意境。
最后两句"伤心潘骑省,华发不禁秋"则表达了诗人对旧友旧地的怀念之情。"潘骑省"可能是指某个地方或事件,而"华发"则是形容头发的美丽,这里用来比喻诗人的思绪如同飘逸的秀发,无法抑制心中的哀愁。
整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人内心的感慨和孤寂。