梦中只是醒时魂,到老无他学著言
宋 · 陈藻
梦中只是醒时魂,到老无他学著言。
好句特然生梦里,醒时却费斧斤痕。
好句特然生梦里,醒时却费斧斤痕。
注释
梦中:指在睡梦中。醒时:指现实生活中。
魂:指情感或精神。
到老:直到老年。
他学:其他的学问。
著言:表达出来的话语。
特然:忽然、出乎意料。
生梦里:出现在梦境中。
醒时:醒来后。
费:需要花费。
斧斤痕:比喻修改文字的痕迹,斧斤是砍伐木材的工具,这里代指写作或修改的艰辛。
翻译
梦境中的情感仿佛清醒时的灵魂直到老年也无其他学问可言
鉴赏
这首诗描绘了一种梦境与现实的对比,诗人陈藻通过"梦中只是醒时魂"表达出梦境中的灵感仿佛是灵魂深处自然流露,而醒时的努力和创作则显得艰辛,需要"醒时却费斧斤痕"的雕琢。"好句特然生梦里"形象地展示了诗人在梦中获得的灵光一现的佳句,然而这些美好的构思在现实中却需要反复推敲和打磨。整体上,这首诗寓言了创作过程中的灵感与实践之间的关系,以及诗人对艺术追求的执着与细腻感受。