平池散雁鹜,绕舍栽桑麻
出处:《闲行至西山民家》
宋 · 陆游
秋林半丹叶,秋草多碧花。
隔山五六里,临水两三家。
罾鱼与伐荻,各自有生涯。
平池散雁鹜,绕舍栽桑麻。
客至但举手,土釜煎秋茶。
城中不如汝,切莫慕浮夸。
隔山五六里,临水两三家。
罾鱼与伐荻,各自有生涯。
平池散雁鹜,绕舍栽桑麻。
客至但举手,土釜煎秋茶。
城中不如汝,切莫慕浮夸。
拼音版原文
注释
秋林:秋天的树林。半丹叶:一半叶子变红。
秋草:秋天的草。
碧花:绿意盎然的花朵。
隔山:隔着山。
五六里:五六里远。
临水:靠近水边。
两三家:两三户人家。
罾鱼:用网捕鱼。
伐荻:砍伐芦苇。
生涯:生活。
平池:平静的池塘。
雁鹜:野鸭和鹅。
栽桑麻:种植桑树和麻。
举手:挥手示意。
土釜:土制的锅子。
汝:这里。
浮夸:浮华的表面。
翻译
秋天的树林一半叶子变红,秋草丛中点缀着许多绿意盎然的花朵。隔着山五六里的地方,靠近河边有两三户人家。
捕鱼的人在网中捕捞,打柴的人砍伐芦苇,各自过着自己的生活。
平静的池塘上,野鸭和鹅群悠闲地游弋,房子周围种满了桑树和麻。
客人来访时只需挥手示意,土制的锅子里煮着秋天的新茶。
城里的生活比不上这里质朴简单,千万不要羡慕那些浮华的表面。
鉴赏
这首诗描绘了秋天的乡村景色和淳朴的田园生活。"秋林半丹叶"写出了秋意渐浓,树叶开始变红,"秋草多碧花"则展现出草地上五彩斑斓的野花。"隔山五六里,临水两三家"远近交错,显出村庄的宁静与疏落。"罾鱼与伐荻,各自有生涯"描绘了渔夫捕鱼和村民砍伐芦苇的日常劳作,展现了自给自足的生活方式。
"平池散雁鹜,绕舍栽桑麻"进一步描绘了池塘边雁鸭悠闲,农舍周围种满了桑麻的景象,充满了田园诗意。"客至但举手,土釜煎秋茶"表现出主人的热情好客,以简单的方式款待来访的客人,煮一壶秋茶。
最后两句"城中不如汝,切莫慕浮夸"表达了诗人对城市生活的厌倦,认为乡村生活的简朴与真实更胜一筹,劝诫人们不要羡慕表面的繁华。整首诗语言质朴,情感真挚,富有生活气息,展现了陆游对自然与人情的独特感悟。