花开日开宴,醉里人世小
出处:《次韵戴成叔 其六》
宋 · 陈著
凿池引山泉,泉脉来扰扰。
池上有新亭,池下芰荷绕。
色香两超绝,天然本非矫。
花开日开宴,醉里人世小。
池上有新亭,池下芰荷绕。
色香两超绝,天然本非矫。
花开日开宴,醉里人世小。
注释
凿:挖掘。池:水池。
引:引导。
山泉:山上的泉水。
扰扰:水流声。
新亭:新建的亭子。
芰荷:菱角和荷花。
绕:环绕。
色:颜色。
香:香气。
超绝:极其出色。
矫:做作。
花开:花开的日子。
开宴:设宴庆祝。
醉里:在醉酒中。
人世小:忘却尘世的烦恼。
翻译
挖出水池引入山泉,泉水潺潺不断流。池边新建了一座亭子,荷花菱叶围绕着池塘。
色彩和香气都无比出众,自然之美无需雕琢。
每当花开之时便设宴欢庆,醉酒中忘却世间烦恼。
鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽的山水园景。诗人凿池引入山泉,泉水潺潺,显得生机勃勃。池畔新建的小亭与周围的菱荷相映成趣,展现出自然的和谐与美丽。荷花的色泽和香气都达到了极致,仿佛是大自然最原始、未经雕琢的馈赠。诗人在此时举行宴会,沉醉于花香与美酒之中,感觉人世间的一切烦恼都暂时变得微不足道。整体上,这首诗表达了诗人对自然之美的赞赏以及在其中找到的心灵宁静。