小国学网>诗词大全>诗句大全>寒温之候无乃差,朝犹挟纩莫著纱全文

寒温之候无乃差,朝犹挟纩莫著纱

宋 · 邵博
晴空赤日飞丹霞,扁舟春热汗且呀。
寒温之候无乃差,朝犹挟纩莫著纱
祝融暴横势莫加,骤将炎赫移韶华。
东皇游冶穷豪奢,未终节序还其家。
忽惊猛吹扬白沙,烟云四起相邀遮。
空中轣辘鸣雷车,枞枞白雨悬乱麻。
风师雨将相矜夸,千刃万槊争嚣哗。
玄旌皂纛何纷葩,势摇两蜀掀三巴。
须臾雨止雷停挝,苍云扫尽天无瑕。
恍如脱兔离轻罝,回头已见羲轮斜。
山开水静风色嘉,喜翔燕雀嬉鱼虾。
红颠白倒纷残花,披张林叶舒草芽。
阴阳变化谁咄嗟,风云乃尔相喧拿。
大哉一气通幽遐,彼苍高远安能涯。
倚峰吟望心目赊,碧云千里号归鸦。

拼音版原文

qíngkōngchìfēidānxiábiǎnzhōuchūnhànqiěya

hánwēnzhīhòunǎichàcháoyóuxiékuàngzhùshā

zhùróngbàohéngshìjiāzhòujiāngyánsháohuá

dōnghuángyóuqióngháoshēwèizhōngjiéháijiā

jīngměngchuīyángbáishāyānyúnxiāngyāozhē

kōngzhōngmíngléichēcōngcōngbáixuánluàn

fēngshījiāngxiāngjīnkuāqiānrènwànshuòzhēngáohuá

xuánjīngzàodàofēnshìyáoliǎngshǔxiānsān

zhǐléitíngcāngyúnsǎojìntiānxiá

huǎngtuōqīnghuítóujiànlúnxié

shānkāishuǐjìngjiāxiángyànxiá

hóngdiānbáidǎofēncánhuāzhānglínshūcǎo

yīnyángbiànhuàshuíduōjiēfēngyúnnǎixiāngxuān

zāitōngyōuxiácānggāoyuǎnānnéng

fēngyínwàngxīnshēyúnqiānhàoguī

注释

丹霞:晚霞。
扁舟:小船。
挟纩:穿棉衣。
祝融:火神。
骤:突然。
东皇:古代对春天的称呼。
轣辘:雷声。
玄旌皂纛:旗帜。
纷葩:纷繁。
归鸦:归巢的乌鸦。

翻译

晴朗天空中红日升起,映照着鲜艳的晚霞,小船在温暖的春天里泛舟,汗水滴滴答答落下。
气温冷暖差异明显,早晨还穿着棉衣,傍晚却无需再穿纱。
祝融肆虐,无法抵挡,迅速将炎热带走了春光。
东皇游乐,豪奢无比,还未结束季节就回家。
忽然狂风吹起,扬起沙尘,烟云翻腾,仿佛邀请遮蔽了天空。
空中雷声隆隆,像战车疾驰,密集的白雨如乱麻般悬挂。
风雨师相竞夸耀,刀剑般的风声和雨声喧闹不止。
旗帜纷繁,气势如虹,震撼了四川和重庆两地。
片刻间,雨停雷歇,乌云散去,天空如洗,清澈无暇。
如同逃脱猎网的兔子,回头已见夕阳西下。
山水宁静,风光明媚,鸟儿欢腾,鱼虾戏水。
花朵凋零,花瓣纷飞,树叶展开,草木生机盎然。
自然的变化谁能预测,风云变幻,相互交织。
天地之间,一气相通,苍穹高远,无边无际。
倚靠山峰,远望吟唱,心中思绪悠长,千里碧云中,归雁呼唤。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夏日晴空突变的生动画面。首句“晴空赤日飞丹霞”展现了明亮的阳光和鲜艳的晚霞,然而接下来的“扁舟春热汗且呀”则暗示了天气的突然变化,船行者因炎热而流汗不止。诗人注意到气温的反差,“寒温之候无乃差”,早晨还是棉衣,午后却不得不脱去。

随后,诗人以祝融和东皇(古代神话中的火神和春神)象征天气的剧烈转变,从炎热转为风雨交加。“猛吹扬白沙”、“烟云四起”、“空中轣辘鸣雷车”等描绘了风暴的猛烈,仿佛天地间的神祇在竞相炫耀力量。风雨过后,乌云散去,阳光重现,诗人以“回头已见羲轮斜”形容夕阳西下,景色宁静美好。

最后,诗人感慨自然界的阴阳变化,赞美“大哉一气通幽遐”的宇宙生命力,感叹天地之广大。整首诗通过生动的意象和比喻,展现出夏日骤雨的戏剧性,以及诗人对自然变化的敬畏与欣赏。