当时开向杏花后,今日绽当梅萼前
出处:《和十一月八日圃人献小桃花二绝 其一》
宋 · 梅尧臣
当时开向杏花后,今日绽当梅萼前。
不畏雪霜何太甚,繁英如火满枝燃。
不畏雪霜何太甚,繁英如火满枝燃。
注释
当时:指过去的某个时间点。杏花后:杏花开过之后。
今日:现在。
绽当:正当……时开花。
梅萼:梅花的花苞。
不畏:不害怕。
雪霜:雪和霜冻。
甚:过分,极。
繁英:繁多的花朵。
如火:像火一样。
满枝燃:遍布枝头,如同燃烧。
翻译
当初它在杏花之后绽放,今天又在梅花之前盛开。不惧怕风雪太过严酷,繁多的花朵像火焰般燃烧在枝头。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《和十一月八日圃人献小桃花二绝(其一)》中的片段。诗人以小桃花为题材,通过对比它在不同季节开放的时间,展现了其坚韧不屈的精神。"当时开向杏花后,今日绽当梅萼前",描绘了小桃花在早春杏花凋谢后才绽放,又在梅花未开之际提前盛开,显示出其独特的生命力。接着,"不畏雪霜何太甚,繁英如火满枝燃",赞美了小桃花面对严冬雪霜的无畏态度,其花朵犹如火焰般热烈盛开,充满生机。整体上,这首诗赞扬了小桃花的顽强与美丽,富有积极向上的精神寓意。