归老故园犹得在,满斟杯酒谢荆山
出处:《过荆山寺》
宋 · 林季仲
丛条曾欲截来辕,应讶行人数往还。
归老故园犹得在,满斟杯酒谢荆山。
归老故园犹得在,满斟杯酒谢荆山。
拼音版原文
注释
丛条:密集的树枝。截:砍断。
来辕:用来做车辕。
讶:惊讶。
行人数往还:行人频繁来去。
归老:年老归乡。
故园:故乡。
犹得:仍然能够。
满斟:满满地斟满。
荆山:指代故乡或山脉,这里可能象征故乡的山水。
翻译
曾经想要砍下枝条做车辕,可能会惊讶于行人频繁往来。回到故乡还能看到旧家园,满满一杯酒向荆山致谢。
鉴赏
这首诗名为《过荆山寺》,作者是宋代诗人林季仲。诗中以荆山寺为背景,表达了诗人对过往经历的感慨和对故乡的深深眷恋。首句“丛条曾欲截来辕”,形象地描绘了荆山寺可能曾是行人歇脚或祈福的地方,暗示着历史的痕迹和过往的繁华。次句“应讶行人数往还”,通过想象荆山寺对于来往行人的惊讶,流露出诗人对人世沧桑的感叹。
后两句“归老故园犹得在,满斟杯酒谢荆山”,诗人以“归老故园”表达自己对家乡的依恋,庆幸还能回到久违的家园。而“满斟杯酒谢荆山”,则不仅是对荆山寺的致意,也是对自己人生旅途中的荆棘与陪伴的感激之情。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了诗人对生活的感慨和对自然的敬畏。