小国学网>诗词大全>诗句大全>唯有才名藏不得,山阳留滞肯多时全文

唯有才名藏不得,山阳留滞肯多时

出处:《赠吕通秘丞
宋 · 王禹称
闻君公事苦喧卑,红粟堆边独敛眉。
已入朝行翻掌庾,未如畿尉且吟诗。
堰头笑傲同张祜,市里优游比路随。
唯有才名藏不得,山阳留滞肯多时

拼音版原文

wénjūngōngshìxuānbēihóngduībiānliǎnméi

cháoxíngfānzhǎngwèiwèiqiěyínshī

yàntóuxiàoàotóngzhāngshìyōuyóusuí

wéiyǒucáimíngcángshānyángliúzhìkěnduōshí

注释

君:指对方。
喧卑:忙碌且地位不高。
敛眉:皱眉,表示忧虑或不满。
朝行:朝廷官员。
翻掌庾:轻易晋升高位。
畿尉:京郊县尉,较低职位。
堰头:地名,可能指诗人所在之处。
张祜:唐代著名诗人。
优游:悠闲自在。
路随:随波逐流,形容在市井中生活。
才名:才华和名声。
山阳:地名,可能指诗人暂时居住的地方。
肯多时:愿意停留很长时间。

翻译

听说你公务繁忙,身处低微,独自皱着眉头。
即使已经晋升朝廷官员,也不及在京郊县尉悠闲吟诗。
你在堰头笑傲如同诗人张祜,市井生活中悠然自得。
你的才华名声无法隐藏,但在山阳停留的时间不会长久。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员的生活状态和内心情感。开篇"闻君公事苦喧卑,红粟堆边独敛眉"表明诗中的人物在处理繁琐的公务时感到劳累和低沉,他独自一人在红色的米粟堆旁边皱着眉头,显示了他内心的忧虑和压力。紧接着"已入朝行翻掌庾,未如畿尉且吟诗"则透露出他虽然已经步入仕途,但还没有达到理想中的地位,因此在闲暇时光仍然喜欢吟诵诗歌,以此来慰藉自己的心灵。

中间两句"堰头笑傲同张祜,市里优游比路随"描绘了他与朋友在堤上欢笑,同样也像历史上的张祚一样逍遥自得,在市场中从容地漫步,就像随着道路的延伸而行。这些画面展示了诗人对自由生活的向往和追求。

末尾"唯有才名藏不得,山阳留滞肯多时"则表达了尽管他希望隐藏自己的才能,但这却是不可能的事情,因为他的才华如同明灯,难以掩盖。最后一句则是说他愿意在山阳城中停留更长的时间,这里"山阳"有可能是指的是一个具体的地方,也可能是泛指偏远或幽静之地。

整首诗通过对比和反差的手法,展现了诗人内心的矛盾与冲突:一方面,他身处官场,承受着公务的重压;另一方面,他又渴望自由自在,追求个人的情感寄托。同时,这首诗也展示了诗人深厚的文学功底和对生活细腻的观察。