始愿今不从,春风恋携手
出处:《送赵六贞固》
唐 · 宋之问
目断南浦云,心醉东郊柳。
怨别此何时,春芳来已久。
与君共时物,尽此盈樽酒。
始愿今不从,春风恋携手。
怨别此何时,春芳来已久。
与君共时物,尽此盈樽酒。
始愿今不从,春风恋携手。
拼音版原文
注释
目断:望到极点,直到看不见。南浦云:南面水边的云彩,常用来寄托离愁别绪。
心醉:心里十分喜爱、陶醉。
东郊柳:东郊的柳树,柳树常象征离别之情。
怨别:抱怨离别,对离别感到不满或忧伤。
此何时:何时,什么时候,此处指离别的时间不明。
春芳:春天的芬芳,代指春天的美好景色。
来已久:已经持续了很久。
与君:和你,对对方的尊称。
共时物:共同享受当前时节的事物。
尽此:倾尽,全部喝完。
盈樽酒:满杯的酒,樽是古代的一种酒器。
始愿:最初的愿望,起初的心愿。
今不从:现在没有实现,没有如愿。
春风:春天的风,这里也寓含温暖、怀旧的情感。
恋携手:眷恋牵手的时光,怀念一起度过的日子。
翻译
望断南岸的云彩,心却陶醉在东郊的柳树下。感叹离别不知何时,春天的芬芳已悄然而至许久。
我与你共享着当下的景致,倾尽这满杯的美酒。
初时的心愿如今未能如愿,春风中依恋着与你手牵手的时光。
鉴赏
这首诗是唐代诗人宋之问的《送赵六贞固》,通过对自然景物的描绘,表达了对朋友临别时的依依不舍和深沉的情感。开头两句“目断南浦云,心醉东郊柳”中,“目断”意味着视线所及之处,是诗人情感的流露点,而“心醉”则形象地表达了诗人对美好景物的沉醉。这里的“南浦云”和“东郊柳”都是诗人依恋之情的寄托,展示了一种淡远而深长的情怀。
第三句“怨别此何时,春芳来已久”中,“怨别”表达了对即将到来的分别的不舍,而“春芳来已久”则是时间流逝和季节更迭带来的感慨。诗人通过这样的抒情,传达出对朋友临别之时所产生的情感波动。
在接下来的两句“与君共时物,尽此盈樽酒”中,“共时物”意味着共同享受眼前这份美好,“尽此盈樽酒”则是诗人希望在分别之前,与朋友一同尽情地享受这一刻的欢愉。这两句表达了诗人对友情的珍视,以及面对离别时所做出的豪迈承诺。
最后两句“始愿今不从,春风恋携手”则是诗人的真切感叹。他希望能够不与朋友分开,在这春风中一同漫步。这里的“恋携手”表达了对友情的留恋和珍惜,是诗人内心深处的渴望。
整首诗以优美的语言、细腻的情感和深沉的意境,展现了一幅别离时难舍的情景。通过这短短几行诗句,我们可以感受到宋之问对友情的珍重,以及他在面对朋友临别时内心复杂而丰富的情感体验。