萱草盈阶是绿衣,玉簪陪槛敢同时
宋 · 胡寅
萱草盈阶是绿衣,玉簪陪槛敢同时。
更馀溅水无聊赖,都向仙姿共一帷。
更馀溅水无聊赖,都向仙姿共一帷。
翻译
萱草铺满台阶穿绿裳,玉簪点缀栏杆共辉煌。剩下的水滴无处安放,全洒在仙子般的花朵上共享一片天地。
注释
萱草:一种多年生草本植物,象征母爱或长寿。盈阶:满台阶,形容数量多。
绿衣:绿色的叶子,形容萱草的生长状态。
玉簪:一种贵重的装饰品,这里比喻花的美丽。
陪槛:点缀栏杆,形容花与环境的搭配。
敢同时:有胆量、有资格与玉簪相提并论。
溅水:洒落的水滴。
无聊赖:无所事事,显得寂寞。
仙姿:形容花的优美姿态,如仙子般。
共一帷:共享同一片天地,指融为一体。
鉴赏
这首诗描绘了萱草和玉簪在庭院中的生动景象。"萱草盈阶是绿衣",诗人以绿色的萱草比喻生机盎然,仿佛绿衣女子翩翩起舞;"玉簪陪槛敢同时",玉簪花则像是高贵的伴侣,静静地陪伴在一旁,与萱草相映成趣。"更馀溅水无聊赖",可能是形容水滴从萱草上滑落的场景,带有一丝寂寞与闲适;"都向仙姿共一帷",将萱草的优美姿态比作仙子,表达了诗人对它们高雅气质的赞美,以及对和谐画面的欣赏。
整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人眼中水仙花与萱草的和谐共生,以及对叔夏折花归家的闲情逸致的赞赏,透露出宋代文人对自然美的崇尚和对生活的淡然态度。