布帆何处定逢春,身是归人又送君
出处:《吴门送同行者之毗陵》
宋 · 周弼
布帆何处定逢春,身是归人又送君。
明日隔城回首望,冷花寒叶满秋云。
明日隔城回首望,冷花寒叶满秋云。
拼音版原文
注释
布帆:乘船。何处:哪里。
定:必定。
逢春:迎接春天。
身:我。
归人:回家的人。
又:再次。
送君:为你送行。
明日:明天。
隔城:隔着城墙。
回首望:回头望去。
冷花:冷落的花。
寒叶:凋零的叶。
满:遍布。
秋云:秋日的云。
翻译
乘船的人将在何处迎接春天,我这回家的人又要为你送行。明天隔着城墙回头望去,只见冷落的花和凋零的叶铺满了秋云。
鉴赏
这首宋诗《吴门送同行者之毗陵》是周弼所作,表达了诗人送别友人的离别之情。首句“布帆何处定逢春”,以布帆比喻友人的行舟,暗示友人将乘船远行,不知何时才能在春天的景色中停泊。次句“身是归人又送君”,诗人自嘲般地说自己既是归乡之人,此刻却又要送别友人,流露出淡淡的哀愁和无奈。
后两句“明日隔城回首望,冷花寒叶满秋云”,描绘了送别的场景:想象着明日分别后,诗人站在城头回望,只见冷落的花朵和凋零的树叶映衬着秋天的云彩,画面凄清,寓言了离别后的孤独与思念。整体来看,这首诗情感深沉,通过景物的描绘,传达出离别时的伤感与对友人的深深牵挂。