小国学网>诗词大全>诗句大全>雁山削玉上青云,仙侣常游遣俗纷全文

雁山削玉上青云,仙侣常游遣俗纷

出处:《送郭黄中
宋 · 叶适
雁山削玉上青云,仙侣常游遣俗纷
飞舄可无能少驻,洞箫何幸复亲闻。
看承下户恩尤重,宾礼高贤意自欣。
忽忆门西贫士宅,蛰雷绕甑黍初饙。

拼音版原文

yànshānxiāoshàngqīngyúnxiānchángyóuqiǎnfēn

fēinéngshǎozhùdòngxiāoxìngqīnwén

kànxiàēnyóuzhòngbīngāoxiánxīn

mén西pínshìzháizhéléiràozèngshǔchūfēn

注释

雁山:形容山峰陡峭如玉。
削玉:像用刀削过一样。
青云:高空的云彩,象征仙境。
仙侣:指仙人或超凡脱俗的人。
遣俗纷:驱散世俗的纷扰。
飞舄:古代神话中的仙人所穿能飞行的鞋子。
少驻:短暂停留。
洞箫:竹制的吹奏乐器,声音悠扬。
看承:看待、承蒙。
下户:贫寒人家。
宾礼:对待宾客的礼节。
高贤:德高望重的贤者。
门西:方位,这里指某个特定的地方。
蛰雷:闷雷,形容雷声低沉。
甑:古代炊具,类似现在的蒸锅。
饙:熟食,这里指刚煮好的饭。

翻译

雁山如同削成的玉般直插青云,仙人们常常在这里游玩,远离尘世的纷扰。
即使飞天之鞋也无法停留片刻,能亲耳听到洞箫声真是幸运。
承蒙您的恩惠格外深厚,对待宾客对贤者的态度让我欣喜。
忽然想起门西那贫困书生的居所,那里雷鸣环绕,饭甑中米粥正冒着热气。

鉴赏

这首诗是宋代诗人叶适的作品,名为《送郭黄中》。从诗的内容来看,我们可以感受到诗人对友情的珍视和对自然美景的赞美。

"雁山削玉上青云,仙侣常游遣俗纷。" 这两句描绘了一幅仙境般的画面,雁山之巅仿佛可以触摸到天上的青云,而友人郭黄中则是诗人心中的仙侣,共同在这超凡脱俗的世界中漫游,摆脱世间的喧嚣。

"飞舄可无能少驻,洞箫何幸复亲闻。" 这两句表达了诗人对郭黄中的羡慕和不舍之情。飞舄(一种古代交通工具)虽然快速,但诗人希望它能够稍作停留,这样自己就有更多的时间与友人相处。而洞箫则是一种乐器,诗人感到幸运能够再次听到郭黄中的演奏。

"看承下户恩尤重,宾礼高贤意自欣。" 这两句强调了郭黄中对待门下宾客的慷慨与尊贵,以及他自身的高尚品格。诗人由此而感到欣喜。

最后两句"忽忆门西贫士宅,蛰雷绕甑黍初饙。" 则是诗人突然想起了郭黄中曾经居住在门西的一处简陋住宅,那里的环境充满了自然之声,如蛰虫的鸣叫和稻穗初次被露水沾湿的声音。

整首诗通过对自然景物的描写和对友情深情的抒发,展现了诗人内心世界的丰富与细腻。