雨歇林光变,塘绿鸟声幽
出处:《月晦忆去年与亲友曲水游宴》
唐 · 韦应物
晦赏念前岁,京国结良俦。
骑出宣平里,饮对曲池流。
今朝隔天末,空园伤独游。
雨歇林光变,塘绿鸟声幽。
凋氓积逋税,华鬓集新秋。
谁言恋虎符,终当还旧丘。
骑出宣平里,饮对曲池流。
今朝隔天末,空园伤独游。
雨歇林光变,塘绿鸟声幽。
凋氓积逋税,华鬓集新秋。
谁言恋虎符,终当还旧丘。
拼音版原文
注释
晦赏:指朝廷在阴历每月最后一天的赏赐。京国:京都,京城。
宣平里:地名,此处代指繁华的京城地区。
曲池:弯曲的池塘。
天末:极远的地方,此处指远离京城。
空园:没有人的园子。
凋氓:凋敝的百姓,指生活困苦的人们。
逋税:拖欠的税款。
华鬓:花白的鬓发,象征年老。
虎符:古代调兵遣将的信物,此处代指官职、权力。
旧丘:故乡。
翻译
回想起去年的赏赐,我在京城结交了好友。骑马出门在宣平里,对着弯曲的池塘举杯畅饮。
今日相隔天边远,独自游园心中感伤。
雨后林间光影变幻,池塘边绿意盎然,鸟鸣声显得格外幽静。
百姓困苦欠税累积,而我也已步入中年,感受到秋日的萧瑟。
谁说我眷恋这虎符权力,最终我还是会回到故乡。
鉴赏
诗人以"晦赏念前岁,京国结良俦"开篇,表达了对往昔美好时光的怀念,那时候在京城里与亲朋好友结下深厚的情谊。紧接着"骑出宣平里,饮对曲池流"描绘了一幅宴游图景,诗人骑马行于宣平之地,与朋友对饮于曲折的池塘旁,这一幕生动展现了古代文人雅集的情趣。
转入中节,以"今朝隔天末,空园伤独游"表达出一种孤寂与哀愁。时光流逝,好景不再,诗人今日重游旧地,却只剩下自己一人,园林空旷,更添几分悲凉。而"雨歇林光变,塘绿鸟声幽"则描绘了一幅秋日雨后的小景。雨过天晴,但见林间光影变幻,池塘旁的树木染绿,偶尔传来几声鸟鸣,使得这静谧之中不失生机。
下片以"凋氓积逋税,华鬓集新秋"写出秋天的景象。落叶堆积如同逋税未还,花鬓被风吹散,收获着新的秋意。这不仅是对自然界的描绘,也反映了诗人内心的沉重与无奈。
结尾处,以"谁言恋虎符,终当还旧丘"表达出一种坚定的决心。虎符在古代象征着权力与荣耀,而诗人却说不必恋栈这些虚幻之物,最终仍将返回自己的故土。这或许是对个人理想与现实之间的抉择,也可能是对过往美好记忆的一种缅怀。
整首诗通过对自然景观和心境变化的描写,展现了诗人深切的情感流动和复杂的心路历程。