岁事何仓卒,微吟寄客情
出处:《次韵张守秋怀四首 其四》
宋 · 刘子翚
岁事何仓卒,微吟寄客情。
野耕方刈熟,邻酿已沽清。
归雁年年急,寒烽处处明。
予衰倦流转,梦想玉阶平。
野耕方刈熟,邻酿已沽清。
归雁年年急,寒烽处处明。
予衰倦流转,梦想玉阶平。
翻译
岁月为何如此匆忙,我轻声低吟寄托离别之情。田野里的庄稼刚收割完毕,邻居的酒酿已经卖完了。
每年归雁南飞总是那么急切,边疆的烽火连天,四处可见。
我年老体衰,漂泊不定,只梦想着能回到宁静的家园。
注释
岁事:指一年的农事。仓卒:匆忙。
微吟:低声吟唱。
客情:离别之情。
野耕:田野上的耕作。
方刈熟:刚刚收割完毕。
邻酿:邻居酿的酒。
沽清:卖完。
归雁:南飞的大雁。
急:急切。
寒烽:寒冷季节的烽火。
处处明:四处可见。
予:我。
衰倦:年老体衰。
流转:漂泊不定。
玉阶平:宁静的家园。
鉴赏
这首诗是宋代诗人刘子翚的作品,名为《次韵张守秋怀四首(其四)》。诗中通过对农事和季节变化的描绘,表达了诗人对于时光飞逝、生活无常以及对远方亲友的思念之情。
“岁事何仓卒,微吟寄客情。” 这两句诗表达了时间流逝迅速,而诗人的内心则是轻声吟咏,用以寄托自己作为旅客的孤独和客居他乡的复杂情感。
“野耕方刈熟,邻酿已沽清。” 这两句描绘了农事的景象,田地里的庄稼已经成熟,而邻里的人们也开始酿造美酒,这些生动的画面反映出季节更迭和生活的丰富多彩。
“归雁年年急,寒烽处处明。” 归雁的鸣叫声似乎在催促时间的流逝,而远方的烽火台在寒冷中显得分外清晰,这两句诗通过对自然景物的描绘,传达了诗人对于岁月匆匆和战争动荡的忧虑。
“予衰倦流转,梦想玉阶平。” 最后两句则表达了诗人的身心疲惫,以及对往日美好时光的怀念和向往。这里的“玉阶”象征着朝廷、权力或者是理想中的完美境界,而“平”则意味着平坦无忧,展现了诗人内心对于平静安稳生活的渴望。
整首诗通过对农事和季节变化的描写,以及对自然景物的情感寄托,展示了诗人复杂的情感世界和深邃的思想境界。