过门须忆老相知,日日长看掩竹扉
出处:《过杨春涧所居》
宋 · 顾逢
过门须忆老相知,日日长看掩竹扉。
只有画梁巢燕在,主人三载不曾归。
只有画梁巢燕在,主人三载不曾归。
注释
过门:路过家门口。须:必须,应该。
忆:回忆,想起。
老相知:老朋友。
日日:每天。
长看:长久地看。
掩:关闭。
竹扉:竹制的门。
画梁:彩绘的屋梁。
巢燕:筑巢的燕子。
在:存在。
主人:房屋的主人。
三载:三年。
不曾:未曾,没有。
归:回来。
翻译
每次经过家门都要想起老朋友,每天看着竹门紧闭。只有屋梁上的燕子还在筑巢,因为主人已经三年没有回来了。
鉴赏
这首诗是宋代诗人顾逢的《过杨春涧所居》,通过对朋友住所的描绘,表达了对老友的深深怀念和对其长期未归的关切之情。首句“过门须忆老相知”,强调来访者应该记住这里曾住着一位老朋友,体现了诗人对友情的珍视;“日日长看掩竹扉”则描绘了朋友住所的宁静与主人的不在,竹篱笆门常常关闭,暗示友人离家已久。最后两句“只有画梁巢燕在,主人三载不曾归”,通过燕子仍在梁上筑巢,反衬出主人的长久缺席,流露出淡淡的哀愁和对友人归期的期盼。整体而言,这首诗情感真挚,寓情于景,富有生活气息。