为君题素壁,容我醉中狂
出处:《题倪敦复北轩》
宋 · 张耒
潇洒倪夫子,新城面北堂。
庭前无狱讼,客至有壶觞。
昼静尘埃绝,春馀花草香。
为君题素壁,容我醉中狂。
庭前无狱讼,客至有壶觞。
昼静尘埃绝,春馀花草香。
为君题素壁,容我醉中狂。
拼音版原文
注释
潇洒:形容人举止自然,不拘束。倪夫子:可能是对某位文人的尊称。
新城:指诗人所在的新建城市或居所。
面北堂:面向北方的厅堂,可能寓意正直或文化气息。
狱讼:法律诉讼,纠纷。
壶觞:古代盛酒的器具,代指饮酒。
昼静:白天的寂静。
尘埃绝:没有尘土,非常洁净。
花草香:春天的气息,花草的香味。
素壁:白色的墙壁,常用来指代诗画创作的场所。
醉中狂:在醉酒的状态下,表现出狂放不羁的态度。
翻译
潇洒的倪夫子,居住在新城北边的厅堂。庭院前没有纷争诉讼,客人来访就有酒壶和酒杯。
白天宁静,尘土全无,春天余韵里弥漫着花草的香气。
我为你在白墙上题诗,允许我在醉意中放纵狂态。
鉴赏
这首诗描绘了一位潇洒倪夫子在新城面北堂的安逸生活。"庭前无狱讼"表达了这里没有官司纷争,环境宁静。"客至有壶觞"则显示主人待客之丰盛,每当宾朋到来,都会准备好酒食款待。
昼间的静谧与尘埃的绝迹,以及春天花草的芬芳,更增添了这种生活的诗意色彩。最后两句"为君题素壁,容我醉中狂"则展现了诗人在这样的环境中,对朋友留下墨香,并且在饮酒至醉时的那份放纵与自由。
整首诗流露出一种超脱世俗、享受简朴生活的情怀,同时也体现了诗人对友情的珍视以及对美好生活的向往。