数朵折来犹甚爱,满林开后得无狂
出处:《客有折秋香来桂隐者喜成七言呈以道》
宋 · 张镃
半纪移居野水旁,年年尝为木樨忙。
若非老树从头发,安得西风彻骨香。
数朵折来犹甚爱,满林开后得无狂。
今番莫把寻常比,一段清香两主张。
若非老树从头发,安得西风彻骨香。
数朵折来犹甚爱,满林开后得无狂。
今番莫把寻常比,一段清香两主张。
拼音版原文
注释
半纪:半个世纪。移居:搬家居住。
木樨:桂花。
老树:年老的树木。
西风:秋风。
彻骨香:深入骨髓的香气。
数朵:几朵。
犹甚:更加。
得无:岂非,难道不。
寻常:平常。
清香:清新的香气。
两主张:共享两份。
翻译
居住野外已半个世纪,每年都在忙碌桂花香。如果不是老树赠我银发,怎能有这西风吹过骨的芬芳。
即使几朵花就深感喜爱,满林盛开时又怎能不欣喜若狂。
这次别再寻常看待,这股清香,我与它共享两份珍藏。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐居者对于自然之美的深刻体会和热爱。首句"半纪移居野水旁"表明诗人已经在自然的怀抱中生活了很长时间,"年年尝为木樨忙"则显示出他对植物生长的关注和喜悦,尤其是秋天桂花盛开之时。
接着"若非老树从头发,安得西风彻骨香"一句,通过比喻老树与西风相结合产生的浓郁香气,强调了自然界中物象之间和谐共生所孕育出的美好。诗人并不仅满足于欣赏,而是亲手采摘几朵桂花,"数朵折来犹甚爱"表达了他对大自然馈赠的珍视。
然而当全林桂花盛开时,他却不愿意像往常那样狂热追捧,因为这一次他有着更为深刻的感受和体验,"满林开后得无狂"。最后两句"今番莫把寻常比,一段清香两主张"则表明诗人此时对桂花之美有着新的认识和品味,不再与以往相同,而是更加深入和独特。
整首诗通过对桂花的描写,展现了诗人对于自然界中细微之物的观察、欣赏以及内心世界的丰富情感。