僧归共说道逢虎,院静惟闻风满林
出处:《梦游山寺焚香煮茗甚适既觉怅然以诗记之》
宋 · 陆游
平日居山恨不深,暂来差足慰幽寻。
僧归共说道逢虎,院静惟闻风满林。
毫盏雪涛驱滞思,篆盘云缕洗尘襟。
此行殊胜邯郸客,数刻清闲直万金。
僧归共说道逢虎,院静惟闻风满林。
毫盏雪涛驱滞思,篆盘云缕洗尘襟。
此行殊胜邯郸客,数刻清闲直万金。
拼音版原文
注释
居山:住在山中。恨不深:遗憾不够深入。
暂来:偶然来访。
幽寻:隐秘的探索。
僧归:僧人归来。
道逢虎:在路上遇到老虎。
院静:寺庙寂静。
风满林:风吹过树林。
毫盏:笔墨。
雪涛:如雪的笔墨。
滞思:停滞的思绪。
篆盘:篆刻的香炉。
云缕:缭绕的烟雾。
尘襟:疲惫的心灵。
殊胜:非常珍贵。
邯郸客:比喻忙碌的人。
清闲直万金:清闲无比,价值万金。
翻译
平时住在山中遗憾不够深入,这次偶然来访稍稍能满足我隐秘的探索。僧人归来说起在路上遇到老虎,寺庙寂静只听见风吹过树林的声音。
笔墨如雪涛般激荡,驱散了我心中的停滞思绪,篆刻的香炉烟雾缭绕,洗净了我尘世的疲惫心灵。
这次行程实在胜过邯郸客的宝贵经历,短短几个时刻的清闲,价值胜过万金。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在山中寺庙游玩的经历,表达了他对宁静山林生活的向往和对日常俗务的厌倦。首句“平日居山恨不深”,流露出诗人对往常未能深入山中生活的一丝遗憾。接着,“暂来差足慰幽寻”表达了此次短暂造访带给他的心灵满足感。
诗人与僧人交谈,分享道途奇遇,提及遇见猛虎,增添了神秘与冒险的色彩。“院静惟闻风满林”进一步渲染了山寺的寂静与自然之美,只有风声回荡在林间,显得格外清幽。诗人通过品茗驱散心中“滞思”,书法(篆盘云缕)则洗涤了他的尘世烦恼。
最后两句,“此行殊胜邯郸客,数刻清闲直万金”,诗人将这次短暂的清闲时光视为极其珍贵,超过了一般人花费大量金钱也无法获得的体验。整首诗以个人感受为主线,展现了诗人对隐逸生活的向往和对当下片刻宁静的珍视。