衣襟犹带长安酒,不分江湖浣旧痕
出处:《入涿州》
宋 · 郑獬
饮马桑乾流水浑,燕山未晚已黄昏。
衣襟犹带长安酒,不分江湖浣旧痕。
衣襟犹带长安酒,不分江湖浣旧痕。
拼音版原文
注释
桑乾:古代河流名,在今河北省北部。浑:形容水不清澈。
燕山:山脉名,位于北京北部。
长安:古都名,这里指唐朝都城,今西安。
江湖:泛指四方,此处指远离京都的地方。
浣旧痕:清洗旧有的痕迹或记忆。
翻译
在桑乾河畔饮水,河水混浊不清,天色已近傍晚,燕山还未完全入夜。身上还残留着长安城的酒香,不论身处何处,都无法洗去心中的旧日痕迹。
鉴赏
这首诗描绘了诗人饮马于桑乾河畔,河水浑浊,暗示旅途的艰辛。黄昏时分,他们已经到达燕山,而诗人的衣襟上还残留着长安的酒香,这不仅是对过往繁华的怀念,也象征着与旧日京城生活的联系。"不分江湖浣旧痕"表达了诗人即使身处江湖,也无法洗去心中对长安旧事的记忆和情感痕迹。整体而言,这首诗以景寓情,流露出淡淡的离愁和对过去的深深眷恋。