小国学网>诗词大全>诗句大全>鸿图属太武,不世英雄才全文

鸿图属太武,不世英雄才

宋 · 贺铸
中夏昔屯否,代邦天所开。
鸿图属太武,不世英雄才
南洗洛阳血,西荡长安灰。
毡车十万乘,略地驱风雷。
一苇济长淮,筑宫瓜步隈。
东邻拜牢饩,走使为婚媒。
云旗即归路,览胜此裴徊。
俯挥铁马鞭,顽石同陶坏。
划成四大字,屹栗阴虹摧。
沦精入崖壑,怒气羞蟠回。
茫茫六百年,风雨生莓苔。
伟迹寖销泯,威灵安在哉。
生存贵无上,零落等尘埃。
君为访古游,赋诗追七哀。
人生谁不尔,莫负手中杯。

拼音版原文

zhōngxiàtúnfǒudàibāngtiānsuǒkāi

鸿hóngshǔtàishìyīngxióngcái

nánluòyángxuè西dàngchángānhuī

zhānchēshíwànchénglüèfēngléi

wěichánghuáizhùgōngguāwēi

dōnglínbàiláozǒu使shǐwèihūnméi

yúnguīlǎnshèngbēihuái

huītiěbiānwánshítóngtáohuài

huàchéngyīnhóngcuī

lúnjīngxiūpánhuí

mángmángliùbǎiniánfēngshēngméitái

wěijìnxiāomǐnwēilíngānzàizāi

shēngcúnguìshànglíngluòděngchénāi

jūnwèi访fǎngyóushīzhuīāi

rénshēngshuíěrshǒuzhōngbēi

注释

屯否:困境、艰难时期。
代邦:新建立的国家。
鸿图:宏大计划或事业。
太武:历史上的皇帝名。
南洗:清洗、报仇。
东邻:东方的邻国。
赋诗:写诗。
七哀:指悲伤的情感。

翻译

古代中国曾遭遇困境,这是天意选定的新邦国。
宏图大业属于太武帝,他是个非凡的英雄人物。
他在南方清洗了洛阳的血仇,在西方荡平了长安的废墟。
率领十万毡车军队,如疾风骤雨般横扫疆土。
一叶扁舟渡过长淮,他在瓜步山建宫殿。
东边的邻国前来朝贡,使者奔走促成联姻。
归来时,云旗飘扬,他在美景中流连忘返。
挥动铁马鞭,连顽石也因他的气势而破碎。
他在石头上刻下四个大字,震慑得彩虹都为之断裂。
他的精神深入山谷,愤怒之气让盘旋的龙也感到羞愧。
历经六百年沧桑,风雨侵蚀,遗迹已模糊。
伟大的功绩渐渐消失,威严何在?
生命的价值在于尊贵,即使凋零也如同尘埃。
你来此访古寻踪,写下诗歌追忆往昔的哀伤。
人生谁能避免这样的历程,别辜负手中的酒杯。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸的作品《和张谋父游石佛山观魏太武书》。诗人通过对历史事件的描绘,展现了北魏太武帝拓跋焘的雄图大略和赫赫武功。他以"中夏昔屯否"起笔,暗示了历史的转折点,接着赞美太武帝的非凡才能,如荡平洛阳和长安的战火,以及大规模的军事行动。诗人还提到太武帝在瓜步山建造宫殿,与东邻结好,显示出其政治手腕。

诗中"一苇济长淮"象征着轻松渡过难关,"铁马鞭"则体现了其军事力量。太武帝的功绩被刻画得威猛而持久,但随着时间流逝,"伟迹寖销泯,威灵安在哉",遗迹被风雨侵蚀,显得沧桑。诗人感慨历史的无情,提醒人们珍惜当下,"生存贵无上,零落等尘埃",并鼓励友人张谋父在游历古迹时,不要忘记吟咏诗歌,把握眼前的美好时光。

整首诗情感深沉,既有对历史英雄的敬仰,也有对岁月流转的感慨,体现了贺铸作为文人士大夫的历史情怀。