有时倚杖迎风立,日照川原细草香
出处:《日照圃中》
宋 · 胡宏
发白逢春兴更长,等閒花木亦芬芳。
有时倚杖迎风立,日照川原细草香。
有时倚杖迎风立,日照川原细草香。
拼音版原文
注释
发白:形容人头发已白。逢春:遇到春天。
兴更长:兴致更加浓厚。
等閒:寻常,平常。
花木:花草树木。
亦:也。
芬芳:散发出香气。
倚杖:拄着拐杖。
迎风立:站在风中。
日:太阳。
照:照射。
川原:广阔的平原。
细草:细小的草。
香:有香气。
翻译
满头白发遇到春天,兴致更加浓厚。平常的花草树木也散发着香气。
鉴赏
这首诗描绘的是诗人胡宏在春天里的情景。"发白逢春兴更长",他满头白发却因春天的到来而兴致更浓,显示出他对生活热爱和对自然景色的敏感。"等閒花木亦芬芳",寻常的花草树木在春天里都散发出浓郁的香气,诗人借此表达了对平凡事物中蕴含的生机与美好的欣赏。
"有时倚杖迎风立",诗人拄杖站立,任由春风拂面,享受这份宁静与自在。最后一句"日照川原细草香"则以阳光洒落,照亮大地,连细微的草香都变得清晰可闻,形象地展现了春天阳光明媚、万物生长的景象。
整体来看,这首诗语言朴素,意境恬淡,通过个人的日常生活细节,传达出诗人对春天的喜爱和对生活的深深感慨,展现出宋代文人墨客的闲适情怀。