唯此前贤意,风流似不孤
匣剑宁求试,笼禽但自拘。
江清牛渚镇,酒熟步兵厨。
唯此前贤意,风流似不孤。
拼音版原文
注释
腰章:象征地位或成就的标志。达士:有德行、才智出众的人。
闭阁:闭门不出,隐居。
潜夫:隐士。
匣剑:装在剑鞘里的剑,比喻未展露才能的人。
宁求试:宁愿不寻求展现。
笼禽:被囚禁的鸟,比喻受限制的人。
但自拘:只是自我束缚。
江清:江水清澈。
牛渚:古代地名,长江边上的小洲。
步兵厨:步兵营中的厨房,这里指代醇厚的酒。
前贤:过去的贤人。
意:志向。
风流:风采和才情。
不孤:并不孤独,仍有后人传承。
翻译
腰间的勋章并非显达之人所有,深居简出的是隐士。宝剑宁愿尘封不露锋芒,笼中的鸟儿只能自我囚禁。
江水清澈,牛渚镇静,如同步兵厨房的醇酒已熟。
只有这样的贤人志向,他们的风流逸事似乎并未孤单。
鉴赏
这首诗是唐代诗人羊士谔的作品,名为《资阳郡中咏怀》。从诗的内容来看,诗人通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,表达了自己内心的孤独感和不为世俗所了解的愤懑。
首句“腰章非达士,闭阁是潜夫”中,“腰章”指的是古代文人佩戴的玉带或丝绦,用以象征文人的身份。诗人自比为“非达士”,即不是被世俗所理解的人物;“闭阁”则意味着关闭门庭,隐居不出;“潜夫”则指的是隐逸之士。这两句表明诗人感到自己与世俗的隔离和不被理解。
接着,“匣剑宁求试,笼禽但自拘”中,“匣剑”意指收藏在匣中的宝剑,而“宁求试”则是说宁愿去寻找真正能认识自己的机会;“笼禽”比喻被世俗所束缚的才士,无法展现真实的自我;“但自拘”则强调了这种束缚感。诗人通过这两句表达了对自由和自我实现的渴望。
在“江清牛渚镇,酒熟步兵厨”中,“江清”描绘出一幅宁静的自然景象;“牛渚镇”可能是指某个地方名;“酒熟”则意味着生活上的小确幸;“步兵厨”可能暗示了诗人对于平凡生活的向往。这些句子营造了一种淡定而又不失温馨的氛围。
最后,“唯此前贤意,风流似不孤”中,“唯此”表明诗人的独特情感和态度;“前贤意”指的是古代贤士的高尚情操;“风流似不孤”则表达了尽管身处世俗之外,但诗人内心的风雅气质并未因此而孤寂。诗人通过这一句,强调了自己与历史上那些有着相似情怀的人之间的精神联系。
综上所述,这首诗展示了一位文人对于个人才华和情感无法在当世得到理解的哀愁,以及对自由生存状态的向往。同时,通过自然景物的描写和历史贤士的情怀联结,诗人强调了自己内心的风雅不孤,表达了一种超越时空的精神自足。