我今手招白云与渠语,两易其任盟当坚
负薪行歌遭妇骂,往往倒崖底之枯松,煮崖边之飞泉。
龟肠怒吼卖牛具,龙骨倒挂行蜗涎。
乃以农自目,其然岂其然。
胥山之穷固亦无一钱,较之于我犹差贤。
白头把笔耕六籍,芸人芸己皆逢年。
可曾腰斧响空谷,但闻种之以弘农陶,耨之以绛人玄。
先生之号则不可,北山久欲移文镌。
吾尝观诸朝,左右分两铨。
若使后夔降典夷作乐,各违所长非所便。
我今手招白云与渠语,两易其任盟当坚。
君农我樵万山绿,依旧司存雨露边。
亦不必承明之庐九入,亦不必岁中之官九迁。
共披烟蓑拜新号,疏驳不到松风前。
烂柯扣角醉眠熟,佳话留与山中传。
拼音版原文
注释
负郭:靠近城墙的田地。寒炊烟:简陋的炊烟。
卖牛具:出售农具以维持生计。
芸人:农夫。
承明之庐:指朝廷的官署。
九入:多次进入朝廷任职。
松风:松树间的风。
烂柯:典故,比喻世事变迁。
扣角:敲击角声,形容饮酒或沉醉。
翻译
秋天的山崖上没有多余的田地,过去的小屋只有寒烟缭绕。背着柴火唱歌常被妻子责骂,常常跑到山崖下枯松旁,用崖边的泉水煮食。
卖牛的钱用来买锅具,像龙骨倒挂在路边,生活艰难。
他自视为农夫,这样的生活难道不是如此吗。
胥山的困苦确实一贫如洗,比我还要稍微好一些。
满头白发握着笔耕读六经,农夫和自己都过着平凡的年景。
从未听到砍柴声在山谷回荡,只听见种田的人推广农耕法,锄草的人遵循古人的智慧。
先生的称号不适合,长久以来想在北山刻下文章。
我曾在朝廷见过,官员们各有分工。
如果让后夔制定规则,让不同的人做适合的事,未必是最好的安排。
如今我邀请白云对话,交换职责,誓言坚定。
你做农夫我做樵夫,遍山绿色,依旧守护着雨水和阳光。
不必频繁升迁至高官,只需在风雨中劳作。
我们一起披着蓑衣接受新的身份,避开松风的喧嚣。
在山中烂柯而眠,美好的故事流传给山中人。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐逸之人的田园生活和对自然的深厚情感。开篇便以“秋崖初无负郭二顷田”设定了一个宁静而偏远的山谷环境,隐逸者在这里耕作,以此自给自足。诗中的“我”字多次出现,强调了主体意识和对自己生活方式的肯定。
“负薪行歌遭妇骂,往往倒崖底之枯松,煮崖边之飞泉。”这一句透露出隐逸者在艰苦中寻找乐趣,但也遭到了家人的不理解。然而,这并未动摇他的决心,他仍旧坚持自己的生活方式。
“龟肠怒吼卖牛具,龙骨倒挂行蜗涎。”这两句描绘了一种原始而艰辛的生存状态,却又蕴含着对自然力量的敬畏之情。
“乃以农自目,其然岂其然。胥山之穷固亦无一钱,较之于我犹差贼。”诗人通过这几句表达了自己虽然贫穷,但精神上是富足的。他不羡慕那些在世俗社会中奔波劳累的人。
“白头把笔耕六籍,芸人芸己皆逢年。可曾腰斧响空谷,但闻种之以弘农陶,耨之以绛人玄。”诗人提及自己的耄老时光依然在田间挥汗,他的生活虽然简单,但充满了对土地和自然的热爱。
“先生之号则不可,北山久欲移文镌。”这里的“先生”可能指的是某种精神导师或隐逸者的称呼,而“北山”则象征着一个理想中的避世之所。
“吾尝观诸朝,左右分两铨。若使后夔降典夷作乐,各违所长非所便。”诗人通过历史的观察,认为每个人都应该遵循自己内心的声音,而不是盲目追随他人的脚步。
“我今手招白云与渠语,两易其任盟当坚。君农我樵万山绿,依旧司存雨露边。”诗人表达了对自然的归属感和对田园生活的执着,他希望能够继续这种宁静而自由的生活。
“亦不必承明之庐九入,亦不必岁中之官九迁。共披烟蓑拜新号,疏驳不到松风前。”这几句表达了诗人对世俗功名的淡泊,以及他渴望一种更为简单、纯粹的生活方式。
“烂柯扣角醉眠熟,佳话留与山中传。”最后一句描绘了一种恬静美好的场景,诗人在大自然中找到了心灵的安宁和快乐,他希望这种美好的时光能够流传于后世。
整首诗通过对田园生活的细腻描写,展现了诗人对于自然界的深刻理解和对隐逸生活方式的坚守。