江平石出涨沙浮,船阁平洲水断流
出处:《十八日观潮 其四》
宋 · 陈师道
江平石出涨沙浮,船阁平洲水断流。
朝暮去来何日了,一杯谁与吊阳侯。
朝暮去来何日了,一杯谁与吊阳侯。
注释
江平:水面平静。石出:石头露出水面。
涨沙浮:沙滩随水位上涨而浮动。
船阁:船只停靠。
平洲:平坦的小洲。
水断流:水流似乎断绝。
朝暮:早晚。
去来:来来往往。
何日了:何时结束。
一杯:一杯酒。
谁与:与谁共。
吊阳侯:凭吊阳侯。
翻译
江面平静,露出石头,沙滩随着水位上涨而漂浮,船只停靠在平坦的小洲上,水流似乎断绝了。无论是早晨还是傍晚,何时才能结束这样的往复,又有谁能和我一同举杯凭吊阳侯呢?
鉴赏
这首诗描绘的是诗人观潮时所见的景象以及由此引发的感慨。首句"江平石出涨沙浮"写出了江面平静,露出江底的石头,随着潮水上涨,沙滩也随之浮动的壮观画面。次句"船阁平洲水断流"进一步描绘了潮水带来的奇特现象,船只似乎搁浅在平洲上,水流仿佛被切断了一般。
后两句"朝暮去来何日了,一杯谁与吊阳侯"表达了诗人对时间流逝和人生无常的感叹。他问自己,这样的潮起潮落何时能有个尽头,又会有谁与他一同凭吊那已逝去的英雄阳侯。这里的"阳侯"可能象征着过去的辉煌或英雄人物,诗人借此抒发对时光易逝、英雄不再的感慨。
整体来看,这首诗以景寓情,借观潮之景表达人生的思考,体现了宋诗深沉内敛的情感风格。