小国学网>诗词大全>诗句大全>诗如绣段从头好,人似冰壶彻底清全文

诗如绣段从头好,人似冰壶彻底清

宋 · 刘宰
轩亭闿爽喜新营,燕雀应来贺厦成。
樽酒两忘贤与圣,韦编相对弟和兄。
诗如绣段从头好,人似冰壶彻底清
寄语金昆同石友,道逢何日许班荆。

注释

轩亭:宽敞的亭子。
闿爽:开朗明亮。
新营:新建。
燕雀:小鸟,比喻平凡的人。
厦成:大厦建成。
樽酒:酒杯。
贤与圣:贤者和圣人。
韦编:用牛皮绳编联的竹简,代指书籍。
相对:面对面。
弟和兄:兄弟关系。
绣段:精致的绣品。
人似冰壶:人品如冰壶般清白。
冰壶:形容人品高洁。
彻底清:完全纯净。
金昆:朋友的尊称。
石友:志同道合的朋友。
道逢:在路上相遇。
许班荆:像古人班荆道故,指朋友间真诚相见。

翻译

新修建的轩亭宽敞明亮,燕雀也来庆祝大厦落成。
举杯共饮,忘记贤者与圣人的差别,兄弟之间只有亲情相待。
诗歌如同精美的绣品,从头到尾都令人赞赏,人的品格像冰壶般清澈无暇。
我想告诉金昆和石友,何时能再次像古人那样坦诚相见,共享友情。

鉴赏

这首诗是宋代诗人刘宰所作,名为《和尤伯华广德使君怡亭对雨(其二)》。诗中表现了诗人与友人的欢聚和对美好事物的赞赏。开篇“轩亭闿爽喜新营,燕雀应来贺厦成”描绘了一幅新的庭院刚修缮完工,燕子飞来庆祝这份新意的景象。

接下来,“樽酒两忘贤与圣,韦编相对弟和兄”则表达了在这样愉悦的环境中,与朋友共饮美酒,不分尊卑,只有兄弟般的情谊。这里的“樽酒”指的是古代用来盛放美酒的器具,而“韦编”则是书籍,意味着诗人与友人相对而坐,交流思想和知识,如同手足之情。

中间两句“诗如绣段从头好,人似冰壶彻底清”更深化了这种意境。诗歌像精美的刺绣,从头至尾都充满了美感;而人心则如同纯净透明的冰壶,没有任何杂质。

最后,“寄语金昆同石友,道逢何日许班荆”表达了诗人对远方朋友的思念和期望。诗人希望与远方的挚友重逢,并祝愿能在某个美好的时候相聚。

整首诗通过对自然景物和人际关系的描绘,展现了一种淡雅清新的生活情趣,以及诗人对朋友深厚的情谊。