小国学网>诗词大全>诗句大全>昭亭高隐倦淹留,归驭飘然下十洲全文

昭亭高隐倦淹留,归驭飘然下十洲

宋 · 李弥逊
昭亭高隐倦淹留,归驭飘然下十洲
我亦半生随泛宅,故园空忆洞庭秋。

拼音版原文

zhāotínggāoyǐnjuànyānliúguīpiāoránxiàshìzhōu

bànshēngsuífànzháiyuánkōngdòngtíngqiū

注释

昭亭:一座山的名字。
高隐:高洁的隐士。
倦淹留:厌倦了长久停留。
归驭:驾车返回。
飘然:轻松自在的样子。
下十洲:指传说中的仙人居住的十洲仙境。
泛宅:比喻漂泊不定的生活。
故园:故乡。
洞庭秋:指洞庭湖的秋天,象征家乡。

翻译

昭亭山高处的隐士厌倦了长久停留,驾着轻舟悠然离开十洲仙境。
我也半生漂泊,如同浮宅随波逐流,只能空想故乡洞庭湖的秋色。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李弥逊的作品,名为《送昭亭李道士归闽》。从字里行间,我们可以感受到诗人对友人的不舍和对自然美景的深情。

"昭亭高隐倦淹留"一句,描绘出诗人与朋友在一个叫做“昭亭”的地方聚会,那里的环境优雅宁静,以至于时间似乎都缓慢了下来。"归驭飘然下十洲",则是表达朋友即将启程的氛围,"归驭"意味着返回的马车,"飘然"形容心情的自由与轻松,而"十洲"可能是指返回途中的某个地方,或是一个诗意的地名。

接下来的"我亦半生随泛宅"一句,透露出诗人自己也曾长久地漂泊不定,就像漂浮在水上的屋宅一样。最后的"故园空忆洞庭秋",则是表达对家乡的思念和对过去美好时光的怀念。"故园"指的是家乡或故土,而"洞庭秋"则是诗人心中美丽的记忆象征。

整首诗通过对自然景色的描绘,以及对友情和乡愁的情感抒发,展现了诗人深厚的人文情怀和对生活的细腻感悟。