小国学网>诗词大全>诗句大全>乱山来蜀道,诸水出辰阳全文

乱山来蜀道,诸水出辰阳

出处:《送庞判官赴黔中
唐 · 司空曙
天远风烟异,西南见一方。
乱山来蜀道,诸水出辰阳
堆案青油暮,看棋画角长。
论文谁可制,记室有何郎。

拼音版原文

tiānyuǎnfēngyān西nánjiànfāng
luànshānláishǔdàozhūshuǐchūchényáng

duīànqīngyóukànhuàjiǎocháng
lùnwénshuízhìshìyǒuláng

注释

天远:天空辽阔遥远。
风烟异:风烟景色各不相同。
西南:指西南方向。
见一方:看见一小片景象。
乱山:杂乱无章的山峦。
蜀道:通往蜀地的道路,代指四川地区。
诸水:众多的河流。
辰阳:古地名,这里泛指湖南地区。
堆案:案头堆积如山,形容公文多。
青油:古代用于照明的绿色油脂灯。
暮:傍晚。
看棋:观看或下棋,作为消遣。
画角:古代乐器,此处可能指代军营生活,或表示时间的消磨。
论文:讨论文章,评价文学作品。
谁可制:谁能评判。
记室:古代官职,负责文书工作。
何郎:何许人也,指有才华的人。

翻译

天空遥远,风烟景象各异,只在西南方向看见一角。
纷乱的山峦沿着蜀道延伸,众多的水流从辰阳流出。
傍晚时分,案头堆满公文,只能边看边画着长长的棋局消磨时间。
谁能评说文章的高下呢?记室中又有哪些才子佳人?

鉴赏

这首诗描绘了一种别离的情景,通过对自然环境的描述,表达了对远去之人的思念和不舍。首句“天远风烟异,西南见一方”描绘出一种遥远而模糊的景象,给人以深邃的感觉。接着,“乱山来蜀道,诸水出辰阳”写出了蜀道的峻险和水流的源头,这些都是古人常用来形容离别之难的意象。

中间两句“堆案青油暮,看棋画角长”则转入室内,通过堆积如山的案卷和棋局,表现出一种静谧而专注的学习氛围。同时,这也暗示着诗人对待离之人的期待,或许是在希望对方能在学问上有所成就。

末两句“论文谁可制,记室有何郎”则直接提出了文学创作上的挑战和期望,以及对于某位贤士的怀念。这里的“制”字,不仅仅是写作能力上的超越,更蕴含着对知识与才华的尊崇。

总体来说,这首诗通过景物描写和情感表达,既展现了作者的文学功底,也流露出了对朋友离别时的不舍与期许。