虫移上阶近,客起到门回
出处:《万年县中雨夜会宿寄皇甫甸》
唐 · 姚合
县斋还寂寞,夕雨洗苍苔。
清气灯微润,寒声竹共来。
虫移上阶近,客起到门回。
想得吟诗处,唯应对酒杯。
清气灯微润,寒声竹共来。
虫移上阶近,客起到门回。
想得吟诗处,唯应对酒杯。
拼音版原文
注释
县斋:县衙的书斋。寂寞:空旷寂静。
夕雨:傍晚的雨。
苍苔:青苔。
清气:清冷的气息。
灯微润:灯光微弱而湿润。
寒声:寒冷的声音。
竹共来:竹子一起发出声音。
虫移:虫子爬动。
上阶近:接近台阶。
客起:客人起身。
回:回应。
吟诗处:吟诗之地。
酒杯:饮酒的杯子。
翻译
县衙斋室空寂无人,夜雨洗净了青苔。灯光微弱,清冷的气息使它显得湿润,寒意透过竹声传来。
虫鸣渐近台阶,有访客起身出门应答。
想象中,诗人独自吟咏的地方,只有酒杯作伴。
鉴赏
这首古诗描绘了一幅雨夜寂静的图景。诗人在县斋中感受到一种孤独与清冷,外面的夕雨洗净了大地上的苍苔,营造出一片宁静而又有些许寒意的氛围。
"清气灯微润"一句,透露出室内的温馨与安详,油灯散发出的光线柔和而细腻。"寒声竹共来"则继续强化了夜晚雨中竹林发出的清冷声音,似乎竹子也在这静谧的夜晚中诉说着什么。
接下来的两句"虫移上阶近,客起到门回"展现了诗人对周遭环境的细腻观察。虫子悄然爬行至阶级之上,而远方的客人则因为雨夜而起身返回门前。
最后两句"想得吟诗处,唯应对酒杯"表达了诗人的内心活动。在这种环境中,他更多的是沉浸于思考和吟咏诗词,这种文化娱乐活动似乎成了他唯一的回应,那就是与酒杯相伴。
整首诗通过细腻的描写,将读者带入一个既寂静又富有哲理的空间,展示了古人在雨夜中独处时的闲适心境和深邃情感。