追怀垂绝语,空有泪盈巾
出处:《邹公挽辞二首 其一》
宋 · 杨时
一伏青蒲上,三年瘴海滨。
泉甘不出户,客醉岂无神。
报国心长在,知恩志未伸。
追怀垂绝语,空有泪盈巾。
泉甘不出户,客醉岂无神。
报国心长在,知恩志未伸。
追怀垂绝语,空有泪盈巾。
注释
一伏:初伏时节。青蒲:一种多年生草本植物,叶子可以用来编席子。
瘴海滨:指热带或亚热带地区多病虫害、气候湿热的海边。
泉甘:泉水甘甜。
不出户:在家门口就能获取。
客醉:客人喝醉。
无神:不是没有神灵,而是形容醉态朦胧。
报国:报效国家。
知恩:知晓感恩。
志未伸:心中的志向尚未实现。
追怀:追忆怀念。
垂绝语:临终遗言。
空有:只有,徒然。
泪盈巾:泪水打湿了衣巾。
翻译
初伏时节青蒲生长,身处三年瘴气弥漫的海边。泉水甘甜无需出门寻觅,客人沉醉难道没有神灵庇佑?
报效国家的心永远不变,知晓恩惠却未能充分表达。
怀念那些即将消逝的话语,只能空自泪水打湿衣襟。
鉴赏
这是一首表达怀念与报效之心的诗句,语言简洁而深情。首句“一伏青蒲上,三年瘴海滨”描绘了时间的流逝和自然环境的变化,以此暗示作者对时光飞逝的感慨以及长久以来未能离去的地方。
接着,“泉甘不出户,客醉岂无神”表达了一种淡泊名利、不愿外出追逐的生活态度,同时也透露出一种孤独和寂寞。这里的“泉甘”象征着清净淡泊,而“不出户”则是对内心世界的守护。
中间两句,“报国心长在,知恩志未伸”,直接表达了诗人对于国家和君王的忠诚之心以及感激之情。尽管外界可能不知晓,但这种情操始终如磐石般坚定不移。
最后,“追怀垂绝语,空有泪盈巾”则是对逝去时光中美好记忆的追思,以及无法实现的心愿所带来的哀伤。泪水湿润了手帕,却也只能用来擦拭无尽的悲伤。
整体而言,这段诗词通过自然景象和内心情感的交织,展现了一位知识分子对于国家、时代以及个人理想之间复杂的情感纠葛。