岂料今宵清梦里,东门交辔说春寒
宋 · 陆游
当年与子别江干,渐老心知后会难。
岂料今宵清梦里,东门交辔说春寒。
岂料今宵清梦里,东门交辔说春寒。
注释
当年:过去的时间。子:你。
别:离别。
江干:江边。
渐老:逐渐变老。
心知:心里明白。
后会:以后的相见。
难:困难,不易。
岂料:没想到。
今宵:今夜。
清梦:清晰的梦境。
东门:城东门。
交辔:并驾马匹,这里指两人同行。
说:谈论。
春寒:春天的寒冷。
翻译
当年我们在江边分别,随着年岁增长,深知重逢不易。谁曾想在今夜的清梦中,我们又在东门相遇,谈论着春天的寒冷。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品,题为《正月十一日夜梦与亡友谭德称相遇于成都小东门外既觉慨然有作》。诗中表达了诗人对故友谭德称的深深怀念,以及在梦中重逢的惊喜和醒来后的感慨。
首句“当年与子别江干”,回忆了诗人与谭德称当初在江边分别的情景,流露出岁月流逝的感伤。次句“渐老心知后会难”进一步强调随着年岁的增长,再次相见的可能性变得渺茫,暗示了人生的无常和友情的珍贵。
第三句“岂料今宵清梦里”,出人意料地写到在梦中两人竟然重逢,这不仅是对亡友的思念之情的强烈体现,也反映出诗人内心深处对相聚的渴望。最后一句“东门交辔说春寒”,描绘了他们在梦中相谈甚欢,尽管是春寒料峭,但心中的温暖足以抵挡。
整首诗以梦境为载体,表达了诗人对亡友谭德称深深的怀念和对过去美好时光的追忆,情感真挚,感人至深。