君方赤手骑生马,我已冥心学死灰
出处:《次韵范有交秀才投赠二首 其二》
宋 · 项安世
旴江范子亦奇哉,谒入寒厅眼为开。
少日论心弋阳老,新年行脚艮斋回。
君方赤手骑生马,我已冥心学死灰。
空复项斯门地在,个中无处觅诗才。
少日论心弋阳老,新年行脚艮斋回。
君方赤手骑生马,我已冥心学死灰。
空复项斯门地在,个中无处觅诗才。
注释
旴江范子:指旴江范某人,可能是诗人的朋友或敬仰的人物。奇哉:奇特,令人赞叹。
寒厅:寒冷的厅堂,可能指拜访的场所。
弋阳老:弋阳的老朋友。
新年行脚:新年出行或游历。
艮斋:地名,可能与诗人有某种联系。
赤手骑生马:比喻艰难的生活状态。
冥心学死灰:专心致志于佛教修行,像死灰一样寂灭。
项斯门地:指项斯这样的诗人才华之地。
觅诗才:寻找诗的灵感或才华。
翻译
旴江范子真是个奇才,走进寒冷的厅堂眼睛都为之一亮。年轻时我们曾志同道合,弋阳老友,新的一年你行脚归来艮斋。
你现在正赤手空拳骑着生活这匹马,而我已一心向佛,如死灰般平静。
可惜项斯那样的诗才之地,如今已无处可寻,想在这里找到诗兴也是枉然。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的作品,题为《次韵范有交秀才投赠二首(其二)》。诗中,诗人赞扬了旴江范子的独特才华,称其进入寒厅时就给人眼前一亮的感觉。诗人回忆范子年轻时与弋阳老人的深谈,以及新年归来后在艮斋的活动,显示出范子的求知若渴和不断探索的精神。
诗人接着描述范子的进取状态,即使在困难中也能积极面对,犹如赤手空拳驾驭生活,而自己则已心如死灰般淡泊。最后,诗人感叹项斯门地虽在,但似乎已经找不到像范子这样的诗才了。整首诗赞美了范子的才华和精神风貌,同时也流露出对当今诗坛缺乏象范子这样杰出人才的感慨。