小国学网>诗词大全>诗句大全>西门骖前白渠后,指画田塍若鳞次全文

西门骖前白渠后,指画田塍若鳞次

出处:《堰上行上周宪
宋 · 吴泳
堰上行,桃花灼灼春水生。
水才一石泥数斗,弥漫滮池浸渠口。
树以淇园竹,菑以汉堤石。
石填竹落知几丁,驾作青霓千百尺。
一夫搴茭前,一夫荷锸去。
旋烧香纸祭水庸,更酌村醪赛田祖。
鹿头北,海眼西,绵洛一带填淤肥。
苧麻沤池禾稻长,虽有旱暵无凶饥。
今年狼头窥井络,罗堰九星几缺角。
匪天十风五日雨,陆海将贫水维浊。
上帝悯下民,亲遣苍水使。
西门骖前白渠后,指画田塍若鳞次
新堰举,旧堰修,野媪含笑溪童讴。
自言春种皆茁土,桔槔长閒卧畦圃。
明朝百役非所知,且乐丰年踏车舞。
燕泥新湿花雨斑,四牡趣向东郊还。
地平天成九功叙,今秋都筑沙堤路。

拼音版原文

yànshàngxíngtáohuāzhuózhuóchūnshuǐshēng

shuǐcáishíshùdòumànbiāochíjìnkǒu

shùyuánzhúhànshí

shítiánzhúluòzhīdīngjiàzuòqīngqiānbǎichǐ

qiānjiāoqiánchā

xuánshāoxiāngzhǐshuǐyōnggèngzhuócūnláosàitiántián

鹿tóuběihǎiyǎn西

miánluòdàitiánshuǎi
zhùdìngōuchídàocháng

suīyǒuhànhànxiōng
jīnniánlángtóukuījǐngluò

luóyànjiǔxīngquējiǎo
fěitiānshíjiùyànxiū

ǎohánxiàotóngōu
yánchūnzhǒngjiēzhuó

gāochángxiánchén
míngcháobǎifēisuǒzhī

qiěfēngniánchē
yànxīn湿shīhuā湿shībān

xiǎngdōngjiāohái
píngtiānchéngjiǔgōng

jīnqiūdōuzhùshā

注释

堰上:堤坝上。
灼灼:形容桃花鲜艳。
淇园:古代园林名。
海眼:地下泉水的出口。
狼头:地名,可能指洪水源头。
九星:堰的名称或象征。
苍水使:指苍龙七宿中的水星,这里象征水神使者。
白渠:古代灌溉渠道。
桔槔:古代汲水工具。
丰年:丰收的年景。
燕泥:燕子衔泥筑巢。

翻译

沿着堰边走,桃花灿烂春水涨。
水深仅一石,泥少如数斗,漫过陂池,浸润渠道口。
用淇园的竹子做支架,汉堤的石头填实底部。
竹子被石块压塌,不知多少根,堰体高耸如青色虹霓。
一人拔除杂草,一人扛锹离去。
他们点燃香纸祭拜水神,再斟满村酿献给田祖。
鹿头山北,海眼西,绵延洛水两岸土地肥沃。
苎麻浸泡在池塘,稻谷生长旺盛,即使干旱也不致饥荒。
今年狼头山的洪水威胁井络,九星堰角受损严重。
并非天灾频繁,而是雨水不足,陆地干涸,河水浑浊。
上帝怜悯百姓,亲自派遣苍水使者。
西门两侧有白渠,他指点田间道路,如同鱼鳞排列。
新建的堰已完成,旧堰也得到修复,老妇人欢笑,孩童歌唱。
他们自言春播作物生机勃勃,水车闲置在田间。
明天的劳作不再关心,只愿享受丰收之年,载歌载舞。
燕子的新泥沾满花瓣,驾车返回东郊。
大地平整,天工成就,秋季将筑起沙堤大道。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日农耕与水利工程的生动图景。诗人站在堰上,观察着桃花盛开、春水初生的美丽景色,同时注意到水量的掌握和田间的劳作。通过对比“水才一石泥数斗”,诗人展示了精细的水利管理,以及“弥漫滮池浸渠口”表明了水资源的充沛。接着,诗人提到了竹子和汉堤上的石头,可能是用来加固堤岸或者其他工程之用。

接下来的内容则转向对农事的描写,“一夫搴茭前,一夫荷锸去”展示了春耕时节的繁忙场景。祭祀水神和土地庙,以及饮酒庆祝农业丰收的活动,都体现出了古人对于自然的尊重以及对农事的重视。

在后面的诗句中,通过“鹿头北,海眼西”等地理方位的描述,诗人勾勒出一片土地肥沃、水系发达的地方。并且通过“今年狼头窥井络,罗堰九星几缺角”,揭示了对水利工程的关注和维护。

最后,“新堰举,旧堰修”显示了对水利设施的不断更新与修缮,而“野媪含笑溪童讴”则描绘了一幅田间劳动者们欢乐的场景。诗人自信地宣告着春天播种的成功,以及未来的丰收预期。

整首诗不仅展示了古代农耕文化和水利工程技术,还传达了人们对于土地、自然以及生活的热爱与期待,展现了古人在农业生产中对自然力的敬畏和利用。

诗句欣赏